Atenção a todo o pessoal. Activação não autorizada do Stargate. | Open Subtitles | انتباه الى كل الموظفين تنشيط ستارغيت غير مصرح به |
o pessoal sénior importa-se de ficar mais alguns minutos, por favor? | Open Subtitles | هل من الممكن أن يبقى الموظفين الكبار بالخلف من فضلكم |
Todo o pessoal deve reportar ao nível principal imediatamente. | Open Subtitles | على كل العاملين إخلاء هذا القطاع فى الحال |
o pessoal e equipamentos foram removidos, mas o Mulder ainda tem o dispositivo. | Open Subtitles | كلّ الموظفون وأجهزة أزيلت. لكن مولدر ما زال له إحدى الأدوات. |
Lamento, mas estamos a evacuar todo o pessoal não militar. | Open Subtitles | أخشى أننا نقوم باجلاء الأفراد الغير عسكريين يا سيدتي |
O outro deveria ficar aqui para questionar o pessoal. | Open Subtitles | الاخر علية ان يبقى هنا للتحقيق مع الطاقم |
O Frenchy e o Joe Buda neutralizavam o pessoal. | Open Subtitles | فرينشي وجو بوذا كان عليهما أن يجمعا العمال |
- o pessoal verificou-o, mas parece que está a ser investigado por enganar investidores. | Open Subtitles | , فريق العمل قال ذلك لكن اتضح انه تحت تحقيق فيدرالي لشبهة الاحتيال على المستثمرين |
Porque o pessoal de agora já não é o que era. | Open Subtitles | لأن الموظفين في الوقت الحاضر ليس كما كانوا في الماضي. |
Iniciar evacuaçao de todo o pessoal. Repito, iniciar evacuaçao. | Open Subtitles | كل الموظفين يبدؤا اجراءات الاخلاء اكرر ابداء الاخلاء |
Todo o pessoal não essencial que regresse às camaratas. | Open Subtitles | ليلازم كل الموظفين الثانويّين حجراتهم حتى إشعار آخر |
o pessoal do hangar deve apresentar-se no seu posto. | Open Subtitles | لكل العاملين بحظيرة الطيران .. الرجاء الحضور للموقع |
Sabe que o pessoal da ADM pensavam que era o infiltrado. | Open Subtitles | انت تعرف ان العاملين في أ.د.م يعتقدون انك كنت الجاسوس |
Atenção, todo o pessoal. Activação exterior. Fonte desconhecida. | Open Subtitles | الانتباه، كلّ الموظفون نشاط خارجي، مجهول المصدر |
A todo o pessoal na sala do portal. Este é o Coronel Maybourne. | Open Subtitles | كل الموظفون في غرفة البوابة هنا العقيد مايبورن |
Aterrissou! Todo o pessoal na coberta! | Open Subtitles | حادث على السطح حادث على السطح , فليستعد جميع الأفراد |
Todo o pessoal estará ligado ao nosso chamariz por este rádio. | Open Subtitles | كل الأفراد سيُربطون بالشرك عن طريق هذا الراديو |
Em Big Shanty, roubaremos um comboio enquanto os passageiros e o pessoal jantam, seguimos para Norte, queimando cada ponte para cortar o abastecimento ao exército inimigo. | Open Subtitles | فى غفلة , سنسرق القطار بينما يتناول الركاب وأفراد الطاقم العشاء وأثناء تحركنا شمالاً سنحرق كل الجسور |
Nada de importante, mas o pessoal do escritório está falando coisas sobre você e eu temos de calá-los. | Open Subtitles | لا شى مهم ولكن طاقم العمال يتحدثون.. كلام اهبل عنى وعنك .. يجب ان نخرسهم. |
o pessoal está neste momento na corrida amadora para consciência da raiva de Michael Scott BMSMCMP. | Open Subtitles | حاليا كل فريق العمل يقومون بمبادرة مايكل سكوت د.م.س.م.ب.م.س سباق المحترفي والهواة لزيادة الوعي بمرض داء الكب |
Fico feliz por saber que caíste em ti e voltaste a contratar o pessoal. | Open Subtitles | حسناً، أنا سعيدة لأنك عدت لرشدك أخيراً وأعدت طاقم العمل ثانية. |
o pessoal americano pode requisitar livros em Ku Bai, Da Nang... | Open Subtitles | بإمكان الافراد الامريكيين الاطلاع على الكتب |
Tínhamos o pessoal todo espalhado pelo hospital à procura. | Open Subtitles | جعلنا جميع موظفي الدوام الليلي بالمستشفى يبحثون عنه. |
Preciso de ver todo o pessoal do Departamento. | Open Subtitles | ونعم انا بحاجه الي ان اري جميع موظفين الادراه والاشياء الاخري |
Nao, trabalhámos dois anos nesta cadeira para a tornar num objecto de treino de realidade virtual para o pessoal do CSG. | Open Subtitles | لا , كنا نعمل على هذا الكرسي منذ سنتين لجعلها قابلة كـ محاكاة واقعية لتكون أداة تدريب للعاملين في قيادة بوابة النجوم |
o pessoal da Dharma da construção da Estação Swan vai perfurar o chão e atingir uma bolsa de energia maciça, por acidente. | Open Subtitles | ستقوم جماعة (دارما) في موقع عمل "البجعة" بحفر الأرض وثقب جيب طاقة هائل عرضاً، أعتقد أنّ بوسعي إبطال تلك الطاقة |
Vou ver onde está o pessoal. O sinal diz "Aberto". | Open Subtitles | سأذهب لأرى أين ذهب الجميع الإشارة تقول "مفتوح". |
Não sei se é assim. o pessoal da prisão concedeu-te bastante liberdade. | Open Subtitles | لا اعرفك بشأن هذا لقد اعطاك العاملون هنا حرية تصرف كبيرة |