Se este é o pior cenário, devíamos chamar a unidade de saúde local. | Open Subtitles | اذا كان هذا أسوأ سيناريو, ينبغي أن نطلب طب المقاطعه |
Qual é o pior cenário possível, se os preços caírem substancialmente um pouco por todo o país? | Open Subtitles | ما هو أسوأ سيناريو قد يحدث انخفاض الأسعار فى كل أنحاء الدولة؟ |
OK, o pior cenário possível acabava de surgir e eu não estava a gostar nada disso. | Open Subtitles | حسناً, هذا أسوأ سيناريو ظهر وانا لايعجبني ذلك |
o pior cenário, cavam um buraco e passam por baixo da pedra. | Open Subtitles | السيناريو الأسوأ ، فإنها حفر حفرة والذهاب تحت الصخور. |
Qual é o pior cenário, KITT? | Open Subtitles | ما السيناريو الأسوأ يا كيت؟ |
Podemos impedir o pior cenário mundial. | TED | يمكن أن نمنع أسوأ سيناريو محتمل. |
É só o escritor em mim a sair para o pior cenário. | Open Subtitles | إنّها... طبيعة الكاتب بداخلي تذهب لكتابة أسوأ سيناريو |
- Oeste, México? - Sim, oeste, México. Esse é o pior cenário. | Open Subtitles | نعم , المكسيك و هذا أسوأ سيناريو محتمل |
Nos primeiros dias depois de sabermos do problema com o Soldado Manning, parecia que era o pior cenário possível. | Open Subtitles | فى الواقع بعد أيام قليلة بعد أن سَمعنَا، عنّ هذه المُشكِلة مع الضابط "ماننج"، شَعُرتُ كما لو أنهُ أسوأ سيناريو مُحتمل. |
E para qualquer corporação, o pior cenário é... | Open Subtitles | و أسوأ سيناريو بالنسبة لأي شركة هو... |
o pior cenário? | Open Subtitles | أسوأ سيناريو مُمكن ؟ |
Qual poderia ser o pior cenário? | Open Subtitles | كيف سيكون السيناريو الأسوأ ؟ |