ويكيبيديا

    "o porto de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ميناء
        
    Mas aqui, podemos pintar o porto de Sidney com um pouco mais verde para adequar ao tom triste da cena. TED ولكن هنا، يمكن ان نأخذ ميناء سيدني ونضفي عليه بعض الأخضر ليتناسب مع المزاج الحزين الذي يكتنف الأحداث.
    Se assumirmos o porto de Innenstadt como centro, pegamos nos quatro primeiros homicídios, duplicamo-los e obtemos dois pontos: Open Subtitles إذا وضعنا ميناء إينينشتات في المنتصف، وأخذنا الأربع جرائم الأولى وضاعفناهم، سنصل لنقطتين :
    Primeiro, tentará invadir o porto de Charleston. Open Subtitles اولا انت سوف تسعى للأعتداء على ميناء تشارلستون
    É um sentimento bom como o raio saber que andas a patrulhar o porto de Nova Iorque. Open Subtitles من الجيد معرفة قيامك بدورية في ميناء نيويورك
    Estas marcas de rodas dirigem-se para o porto de Kashima. Open Subtitles اثأر العجلات هذه تقود إلى ميناء كاشيما. المحتمل أنهم سوف ينقلون الشحنة خارج المركب.
    Que tal o porto de Nova Iorque ao luar? Open Subtitles هل تشعر بدفء ضوء القمر في ميناء نيويورك
    Vai-te lixar por teres destruído o porto de Baltimore e por o teres vendido a uns ricaços de Washington. Open Subtitles تبا لك على هدمك ميناء بالتيمور وبيعه لبعض الأوغاد الأثرياء من واشنطن
    Também está na política... administrações, comissões, na maioria relacionadas com o porto de Miami. Open Subtitles ويعمل بالسياسة أيضاً , لوحات , لجان , تقريباً حول ميناء ميامي
    Mil bolsas de mulher falsificadas, que deixam o porto de Los Ángeles ás 12:45. Open Subtitles الف حقيبة مزيفة سوف تغادر ميناء لوس أنجلوس في الساعة 12: 45
    As ordens de Hitler são para ocupar o porto de Toulon, onde está baseada a maior parte da armada do governo de Vichy. Open Subtitles كانت اوامر هتلر تقضى بالسيطره على ميناء تولون الذى يتركز فيه معظم الاسطول البحرى فى فيجى
    Acho que devemos avisar o porto de Boston e e a Guarda Costeira. Open Subtitles اعتقد انه يجب علينا إشعار ميناء بوسطن وخفر السواحل.
    Trinta paletes de globos de neve com palmeiras para o porto de Miami. Open Subtitles 13 صناديق، و الكرات الثلجية تسليم في ميناء ميامي.
    Consegui-vos livre passagem num navio para o porto de Buckhaven na Escócia. Open Subtitles أمنت لك مكان في سفينة حموله ستبحر الى ميناء باكهايفن في اسكوتلاندا
    Foi presa há três anos atrás por piratear o porto de Seattle. Open Subtitles كانت مسجونة قبل ثلاث سنوات لقيامها بأختراق ميناء سياتل
    Quando na verdade, estavam a ir para o porto de Felixstowe, onde embarcaram rumo a Norfolk no Maelstrom Adventure. Open Subtitles بينما في الواقع كانوا متجهين إلى ميناء فليإكسستوو، حيث استقلوا سفينة ميلستورم ادفينجر المتجهة الى نورفولك
    Vamos ver o porto de Vancouver. TED دعونا ننظر هنا في ميناء فانكوفر.
    Os combates sucederam-se pela costa chinesa até 1842 quando a Dinastia Qing, derrotada, cedeu o porto de Hong Kong aos britânicos e recomeçaram o comércio em condições desfavoráveis. TED احتدم الصراع عند الساحل الصيني حتى عام 1842 والذي انتهى بهزيمة أسرة تشينغ وتنازلها عن ميناء هونغ كونغ لبريطانيا واستئناف التجارة ببنود غير متكافئة.
    o porto de Melish no Mar Vermelho, em troca da queda de Salomão. Open Subtitles ميناء " ميليش " على البحر الأحمر مقابل سقوط " سليمان"
    Neste momento patrulho o porto de Nova Iorque. Open Subtitles حالياً أقوم بدورية في ميناء نيويورك.
    Na Alemanha, o porto de Hamburgo sofreu o 2º dia de bombardeamentos por 800 aviões britânicos, deixando a maiorparte da cidade em ruínas. Open Subtitles في ألمانيا، ميناء هامبورغ عاني لليوم الثاني من الغارات الجوية المستمرة من تقريبا 800 طائرة بريطانية تاركتا معظم المدينة خرابا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد