ويكيبيديا

    "o próprio" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بنفسه
        
    • نفسه
        
    • بشحمه ولحمه
        
    • بذاتها
        
    • بذاته
        
    • بعينه
        
    • ذاته
        
    • تحدث
        
    • بشخصه
        
    O próprio Jesus achava que não havia homens sem importância, nem mulheres. Open Subtitles السيد المسيح بنفسه إعتقد لا رجل كان غير مهم، ولا إمرأة.
    Pensei que só se preocupasse com O próprio pescoço. Open Subtitles فكرت انك الرجل لذي يعتني بنفسه بالدرجة الاولى
    Conta-se que O próprio Mehmed carregou pedras durante a sua construção. Open Subtitles قيل أن محمد بنفسه كان يحمل الأحجار خلال عملية التشييد
    Mas, nesse primeiro relatório, O próprio Kuznets deixou um alerta. TED لكن، في هذا التقرير الأول، أرسل كوزنتس نفسه تحذيرًا.
    Rapidamente, o Buddy Israel direccionou a polícia... para, nem mais nem menos, do que O próprio Sr. Primo Sparazza. Open Subtitles و الشيئ التالي ان بادي قد اغضب الدب النائم لم يغضب احد منا سوي السيد سابرازا بنفسه
    Não acredito que tenho O próprio Beethoven no meu apartamento. Open Subtitles لا اكاد اصدق أن بيتهوفن بنفسه في شقتي الخاصه.
    - Ligou-me O próprio presidente. E nada estava nada bem-disposto. Open Subtitles الرئيس بنفسه إتصل بي ولم يكن في مزاج جيد
    Credo, é o idiota do supermercado que fez O próprio distintivo. Open Subtitles ياالهي، انه الغبي من متجر البقالة الذي صنع شارته بنفسه.
    O homem que atirou no sargento... foi O próprio Capitão Jonathan Randall. Open Subtitles الرجل الذي أطلق النار على الضابط كان الكابتن جونثان راندال بنفسه
    E O próprio primeiro-ministro. Nas raras ocasiões em que ficou consciente. Open Subtitles ورئيس الوزراء بنفسه في اللحظات النادرة التي كان في وعيه.
    É isso que acontece quando O próprio remédio esgota-se. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما يزول مفعول الدواء بنفسه
    É como se tivéssemos O próprio Casanova a dirigir Green Manors. Open Subtitles يبدو كمـا لو أنّ لدينـا كـازانوفـا بنفسه على رأس المنطقة الخضراء
    Aquilo que O próprio Faraó lhe pediu: dar-lhe a paz. Open Subtitles ما طلبه منك الفرعون بنفسه أن تمنحه السلام
    Ai, meu Deus do céu! É O próprio Senhor Fitzpatrick. Open Subtitles يا السماوات الرحيمة؛ إنه اللورد فيتزباتريك بنفسه
    Estávamos a encontrar todos estes incríveis fósseis de animais que conviveram com o espinossauro, mas O próprio espinossauro mostrava-se muito esquivo. TED قد تمكنا من العثور على مستحاثات لتلك المخلوقات المذهلة قد عاشت بجانب السبينوصور، ولكن السبينوصور نفسه كان بعيد المنال
    - O próprio Fitzpatrick... - não se preocupe comigo, garota. Open Subtitles ـ فيتزباتريك نفسه ـ لا تقلقي بشأني؛ يا فتاة
    Estou a sugerir que o capitão Leclere foi a terra para conspirar com O próprio Napoléon Bonaparte. Open Subtitles انا اخمن ان الكابتن ليكلير ذهب الى الشاطئ لكى يلتقى ببونابرت نفسه وانا اخمن ان
    O próprio. Então, pensei em celebrar-mos. Open Subtitles بشحمه ولحمه , لذا فقد فكرت بأن نقيم حفلة صغيرة
    Esta é a assombrada hora em que cemitérios bocejam... e O próprio Inferno contagia o mundo com seu hálito. Open Subtitles إنها الآن ساعة الليل المظلمة فيها ساحات الكنائس ، بل والجحيم بذاتها تخرج جميع الشرور للعالم
    Aos nove anos, eu tinha visões... de santos e anjos, até mesmo O próprio Cristo. Open Subtitles عندما كنت في التاسعة من عمري، كنت أرى بعض الرؤى. رؤى عن القديسين والملائكة، حتى المسيح بذاته.
    Devemos entender que O próprio livro é uma chave? Open Subtitles ألنا أن نفهم أن هذا الكتاب بعينه بمثابة مفتاح؟
    Presumo que O próprio Conde não tenha reclamações a fazer? Open Subtitles بشرط أن لا يكون للكونت بحد ذاته أي شكاوى؟
    A resistência à insulina, como O próprio nome sugere, é quando as células ficam cada vez mais resistentes ao efeito da insulina a tentar fazer o seu trabalho. TED كما يتضح من الاسم فإن مقاومة الإنسولين تحدث عندما تزداد مقاومة الخلية تجاه عمل هرمون الإنسولين بشكل طبيعي.
    Parece que estou a falar com O próprio diabo. Open Subtitles يُشعرني وكأني أتخاطب مع الشيطان بشخصه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد