o primeiro é um exame padronizado nacional de opções múltiplas. | TED | الأول هو اختبار وطني مُوحّد بنظام الاختيار من متعدد. |
o primeiro é ganhar a lotaria. Cerca de 250 milhões de euros. | TED | الأول هو ربح جائزة اليانصيب أي ما يقارب 314 مليون دولار |
o primeiro é um cientista-nuclear... e possivelmente um espião. | Open Subtitles | الأول : هو عالِمنا النووى ربما يعمل جاسوسا |
o primeiro é a desigualdade perante a lei. Ainda ficam quatro. | Open Subtitles | الأولى هي عدم المساواة أمام القانون وهناك أربعة مشاكل اخرى |
Mas o primeiro é nos mantermos vivos. | Open Subtitles | لكن أول واحد نبقى على قيد الحياة |
o primeiro é uma síndrome extraordinária, chamada Síndrome de Capgras. | TED | المثال الأول هو متلازمة استثنائية تدعى متلازمة كابجراس |
o primeiro é um modelo à escala. O segundo é um modelo percetivo. | TED | الأول هو تحول واسع النطاق. و الأخير هو تحول حسي. |
o primeiro é a ondulação, ou a corrente subaquática invisível que movimenta as partículas na água. | TED | الأول هو التدفق والتموّج، أو تيار تحت الماء غير المرئي الذي يدفع شذرات الدقائق في أنحاء الماء. |
O primeiro é: a nossa inteligência tem um conhecimento muito pobre sobre o que é a inteligência. | TED | الأول هو: أن ذكائنا لديه فهم ضعيف جدا لما هو الذكاء. |
o primeiro é a definição de um organismo sónico, o segundo é a descrição de variações sónicas, e o terceiro é a composição de genes sonoros. | TED | الأول هو التعريف بصوت الكائن الحي، الثاني هو وصف من الاختلافات الصوتية، والثالث هو تكوين الجينات الصوتية. |
o primeiro é a colaboração das massas, representada aqui pela Wikipedia. | TED | الأول هو العمل التشاركي الجماعي ، ممثلا هنا بويكيبيديا |
o primeiro é o de planear a readaptação de forma sistémica, à escala metropolitana. | TED | الأول , هو وضع خطط التحضر لتكون اكثر نظاما في نطاق العاصمة. |
Vais ouvir dois sons. o primeiro é um disparo e o segundo, uma explosão. | Open Subtitles | ستسمعين صوتين الأول هو إطلاق النار و الثاني أنفجار الإطار |
E o primeiro é da escola secundária de Lincoln, Cruz Candelaria. | Open Subtitles | والفائز الأول هو من ثانوية لينكون, كروز كانديلاريا |
o primeiro é um sensor de som. Tudo o que seja mais forte que um sussurro, fá-lo disparar. | Open Subtitles | الأول هو نظام حساس للصوت أي شيء فوق مستوى الهمس يطلقه |
o primeiro é o Professor Ogden Wornstrum. | Open Subtitles | المتحدث الأول هو البروفيسور أوغدن ورنستروم |
O primeiro, é a suposição de que resultados obtidos em animais são aplicáveis a seres humanos. | Open Subtitles | الأول هو افتراض ان النتائج التي تم الحصول عليها على الحيوانات تنطبق على البشر. |
o primeiro é que a mudança que tem de ocorrer tem de acontecer aqui, dentro de mim. | TED | و الأولى هي أن التغير الذي يجب أن يحدث يجب أن يحدث هنا، داخلي. |
o primeiro é que os opioides são e vão continuar a ser uma terapia muito importante. | TED | الأولى هي أن المسكنات الأفيونية ما تزال وستبقى مسكنات ألم مهمة. |
o primeiro é que se vai sentar ao pé de mim. | Open Subtitles | أول واحد يصل هناك سأَجْلسُ بقربه. |
o primeiro é que na vida nós encontramos muitas pessoas que, de uma forma ou outra, tentam tatuar as nossas caras. | TED | أولها أنه في الحياة نصادف الكثير من الناس الذين، بطريقة أو بأخرى، يحاولون وشم وجوهنا. |