ويكيبيديا

    "o produto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المنتج
        
    • البضاعة
        
    • منتج
        
    • نتاج
        
    • المُنتج
        
    • المنتجات
        
    • ناتج
        
    • نتيجة
        
    • منتجك
        
    • منتجه
        
    • بضاعتك
        
    • الناتج
        
    • المنتوج
        
    • منتجهم
        
    • البضاعه
        
    A meus olhos, é mais valioso do que o produto. TED هي أكثر قيمة من المنتج نفسه برأيي, فليس لدي
    Ligas o computador, vês os trabalhadores, o dinheiro e o produto. Open Subtitles ستجهز الكمبيوتر , و تراقب العمال و الأموال و المنتج
    Aspire-o. Pequeno Esguicho. Este é o produto pior de toda a estação. Open Subtitles ليل بخ، وهذا ربما هو أكثر شرا المنتج على الشبكة بالكامل.
    Depois, um de vós pode ir ver o produto. Open Subtitles يمكن لاحد رجالك ان يذهب ويتحقق من البضاعة
    Estamos prestes a anunciar o produto Zinio Reader que, eu acredito, irá tornar a leitura de revistas mais agradável. TED ونحن الآن على وشك الإعلان عن منتج قاريء الزينيو والذي اعتقد أنه سيجعل قراءة المجلات أكثر إمتاعًا.
    Sou o produto de uma mãe e de um pai, visionários. TED أنا نتاج هذان الأم والأب ذوي الرؤية وحكمة.
    Dizes que vendes-lhe o produto. É dinheiro para ele. Open Subtitles أخبره بأنك سترعى المنتج انه مال بالنسبة اليه
    O pensamento desejoso é o produto de uma mente doente, doutor? Open Subtitles التمني هل هو المنتج من المريض المعتبر ، يا دكتور؟
    E como resumiria a reação da empresa... quando as mulheres que usaram o produto foram atacadas selvagemente por insetos? Open Subtitles كيف تلخصين رد فعل الشركة حينما علمتم أن النساء الاتي إستخدمن المنتج هوجموا بواسطة الحشرات بشكل عنيف؟
    Que ele não tem o produto que diz que tem. Open Subtitles اعتقد بأنه ليس لديه المنتج الذي يدعي انه يملكه
    Afastando qualquer concorrência, mesmo que o produto fosse mais superior ou seguro. Open Subtitles بعيدا أي منافسة حتى لو كان المنتج المتفوق أو أكثر أمنا.
    E depois um correio transporta a remessa de droga para cinco sítios onde os traficantes recolhiam o produto para venderem aos clientes. Open Subtitles و من ثم قام ساعٍ بنقل مخزون المخدرات إلى خمس نقاط للإستلام,حيث أخذ المروجون المنتج و قاموا ببيعه الى زبائنهم
    Eles trazem os cientistas e o produto já, já. Open Subtitles في هذه اللحظة إنهم يحضرون العلماء و البضاعة إلى هنا
    Sabe qual o produto importado que paga mais imposto na Bélgica? Open Subtitles أتعرف ماهو أكثر منتج مستورد أرغب بمنعه عن بلجيكا ؟
    São o produto do que experienciámos originalmente e de tudo o que aconteceu a seguir. TED هم نتاج ما شهدناه في الأصل وكل ما حدث بعد ذلك.
    com os fornecedores de "email" e com as redes sociais. Sempre nos disseram que eram grátis, o produto somos nós. TED مع مزودي خدمة البريد الإلكتروني ووسائط التواصل الاجتماعي، لطالما قيل لنا أنّه إذا كان مجانياً فأنت هو المُنتج.
    Americanos compram ideais que representam quem eles querem ser, não o produto. Open Subtitles الأمريكان يشترون الأفكار التى تقدم شكلا لما يجب أن يصبحوا عليه، و لا يشترون المنتجات.
    Por vezes é simplesmente o produto do stress, ok? Open Subtitles احياناً يكون ناتج اشياء بسيطه مثل الضغط العصبى
    O relógio do Chris mostra-nos que exaltar apenas um dos outros sentidos pode transformar o produto em algo maravilhoso. TED لقد أظهرت ساعة كريس أن رفع حاسة واحدة فقط من الحواس الخمسة في التجربة تعطي نتيجة مذهلة.
    A primeira lição é que o design não muda apenas o produto. TED الدرس الأول التصميم يستطيع تغير ليس منتجك فقط
    Ia a casa de alguém, mostrava o produto, e ao mesmo tempo via os miúdos. Open Subtitles كان يقوم بعرض منتجه فى منزل أحدهم. وفي أثناء ذلك يتأكد من وجود أطفال.
    Mas a partir de agora, trata de vender o produto sozinho. Open Subtitles وبع بضاعتك بنفسك المرة المقبلة
    Para a primeira pista, a voz diz que o produto dos três números é 36. TED بالنسبة للمفتاح الأول، فهو يقول أن الصوت الناتج من الأرقام الثلاثة هو 36.
    Dizes boas coisas, mas tens o produto para equiparar? Open Subtitles كلامك مثير ، لكن هل لديك المنتوج ليثبته؟
    Ao aceder aos ficheiros desta forma, sim, violaram a lei, mas também obrigaram o fabricante a corrigir o produto. TED بتطفلهم بهذا الشكل على ملفات الناس، نعم، لقد خرقوا القانون، لكنهم أيضاً أجبروا الشركة المصنعة على إصلاح منتجهم.
    Metade do dinheiro e o produto está com o Lureu. Aqui tem uma morada, uma chave de carro, metade está aí. Open Subtitles نصف المال في عنوان "لارو" ومفتاح سيارته نصف البضاعه هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد