ويكيبيديا

    "o quanto ele" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كم هو
        
    • كم كان
        
    Foi o meu pai que mo deu para lembrar-me todos os dias o quanto ele me amava. Open Subtitles أبى أعطاه لى لكى أتذكر كل يوم كم هو يحبنى
    Espero que perceba o quanto ele está a por a sua vida em perigo por si. Open Subtitles أتمنى أن تدركي كم هو معرض حياته للخطر من أجلكِ
    -Você sabe, o quanto ele é maravilhoso, e como ele vai fazer a garota certa tão feliz. Open Subtitles كما تعلمين , كم هو عظيم وكم يحاول أن يجعل
    Como seu advogado pessoal, sei o quanto ele desejava dispor de sua propriedade. Open Subtitles وبوصفي محاميه الخاص أنا أعرف كم كان يرغب في التخلص من ممتلكاته
    Eu sabia o quanto ele significava para ti, o quanto sentias que lhe devias. Open Subtitles لأنى أعلم كم كان يعنى لكِ، وكم كُنتِ تشعُرين أنكِ مدينة له،
    Penso o quanto ele era um grande homem... Open Subtitles إخبرهم بأنه كم كان رجلاً رائعاً
    Espero que um dia percebas o quanto ele te ama. Open Subtitles اننى أتمنى فى يوم من الايام أن تٌدرك كم هو يٌحبك
    Será que os fãs sabem o quanto ele é judeu? Open Subtitles أتسائل اذا كان محبينه يعرفون كم هو يهودي
    Agora posso dizer ao conselho o quanto ele é estúpido. Open Subtitles أوه. أستطيع الآن أنْ أخبر المجلس مباشرة كم هو مغفل.
    - Não percebes o quanto ele é perigoso. Ele já matou um puto. Open Subtitles أنت لا تعرفين كم هو خطر ذلك الرجل لقد قتل ولداً بالفعل
    Considerando o quanto ele valoriza pontualidade, não duvido disso. Open Subtitles حسنا، مع الأخذ بعين الاعتبار كم هو ملتزم بالمواعيد أنا لا أشك في ذلك
    Não vês o quanto ele precisa de ti? Open Subtitles لا يمكنك ان ترى كم هو يحتاجك ؟
    David, pedi a Deus, desde que eras um bebé, para te mostrar como Ele é forte na tua vida e que através de ti as pessoas vissem o quanto ele é bom. Open Subtitles دافيد, لقد سألت الله منذ أن كنت أنت طفل ! أن يٌظهر كم هو قوى من خلال حياتك
    Quero dizer, não consegues ver o quanto ele precisa de ti? Open Subtitles لا يمكنني أن أشاهد كم هو بحاجة لك؟
    Provavelmente nem sabe o quanto ele ainda sofre. Open Subtitles أنتِ لم تدركي كم هو مُتحطِم
    Então... tive lhe que contar que ele estava morto e disse-lhe o quanto ele significava para nós. Open Subtitles لذا... كان يجب أن أخبرها أنهُ ميت و أخبرتها كم كان يعني بالنسبة لنا
    Por favor. Tens de compreender o quanto ele foi importante para mim. Open Subtitles كلا، أريدك أن تفهم كم كان يهمّني أمره.
    Ouça, sei o quanto ele representava para si. Open Subtitles انظر، أنا أعرف كم كان يعني لك.
    Ajudaria se soubesses o quanto ele a amava? Open Subtitles هل سوف يساعد إذا عرفتي كم كان يحبها ؟
    Sei o quanto ele era importante para si. Open Subtitles أعلم كم كان يعني لك
    O Charlie estava a falar sobre o irmão e o quanto ele o rejeitava. Open Subtitles كان يتحدث (شارلي) عن أخيه و كم كان مستاءاً منه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد