ويكيبيديا

    "o que aconteceu ao" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ماذا حدث مع
        
    • ماذا حدث ل
        
    • ما الذي حدث ل
        
    • ماذا حصل ل
        
    • ماذا حدث إلى
        
    • الذي حدث إلى
        
    • الذي حَدثَ إلى
        
    • ما حدث إلى
        
    • ما حدث مع
        
    • بما حدث ل
        
    • ما أصاب
        
    • مالذي حدث ل
        
    • ما حدث ل
        
    • ما حلّ ب
        
    • لما حدث ل
        
    Então, O que aconteceu ao bruto que não sabia nada de bebés? Open Subtitles إذاً ماذا حدث مع الرجل الكبير الذي لا يعلم شيء عن الأطفال ؟
    Nenhum de nós sabe O que aconteceu ao Sr. Redding. Open Subtitles لا أحد منا يعرف ماذا حدث ل السيد ريدينغ.
    O que aconteceu ao "Eu não quero um casamento perfeito"? Open Subtitles ما الذي حدث ل" لا أريد زفاف مثالي "؟
    O que aconteceu ao "amigas"? Open Subtitles ماذا حصل ل اصدقاء؟
    Quero dizer, podes falar com o Raphael se quiseres, mas, eu não... preciso de te dizer O que aconteceu ao último que o desafiou. Open Subtitles أعني، يمكنك تناوله مع رافائيل إذا كنت تريد ولكن، أنا لن الم يخبرك ماذا حدث إلى الرجل الأخير الذي فام بتحديه
    O que aconteceu ao cavalheiro que conheci no gabinete do Sloane? Open Subtitles الذي حدث إلى ذلك الرجل المحترم إجتمعت في مكتب سلون؟
    Polícia? Estão a investigar O que aconteceu ao Stork. Open Subtitles نعم، هم يَنْظرونَ إلى الذي حَدثَ إلى اللقلقِ.
    Ninguém sabe ao certo O que aconteceu ao seu informador e não estamos a pedir-lhe que colabore com o FBI. Open Subtitles لا أحد يعلم بالضبط ما حدث إلى مرشدكم ونحن لا نطلب منكم التعاون مع المباحث الفيدرالية نحن فقط.
    Não, ainda estamos a tentar perceber O que aconteceu ao Quinjet. Open Subtitles لا، سيّدي، مازلنا نحاول إكتشاف ما حدث مع تلك الطائرة.
    O que aconteceu ao hacker, fartou-se de o usares? Open Subtitles ماذا حدث مع المُقرصِن ، على اي حال ؟ واخيرا تعب من إستغلالك له ؟
    Vou descobrir O que aconteceu ao meu pai. Open Subtitles و سأكتشف ماذا حدث مع أبي أيضاً
    Estou a tentar saber O que aconteceu ao Joey Doyle. Open Subtitles احاول ان اعرف ماذا حدث ل جوى دويل
    Então não lhe digo O que aconteceu ao Thomas. Open Subtitles "اذا لن اخبرك ماذا حدث ل "توماس
    O que aconteceu ao jovem Will? Open Subtitles ما الذي حدث ل(ويل) الصغير يا مدير؟
    O que aconteceu ao Springer? Open Subtitles إذاً... ما الذي حدث ل(سبرينغر) ؟
    - O que aconteceu ao "por davante"? Open Subtitles تريب - ماذا حصل ل "انتباه"؟ -
    O que aconteceu ao "trabalho de equipa"? Open Subtitles ماذا حصل ل, "نحن قرية"؟
    O que aconteceu ao Mulder. Open Subtitles - أنا لا أعرف السؤال حتى. - ماذا حدث إلى مولدر؟
    Pai, lamento O que aconteceu ao Sr. Arlen. Open Subtitles النظرة، أبّ، أنا آسف على الذي حدث إلى السّيد آرلن.
    Não aguentou. Isto explica, em parte, O que aconteceu ao Furlong. Open Subtitles شاهدْ،هذا يُوضّحُ جزئياً الذي حَدثَ إلى فارلونج.
    Bem, então O que aconteceu ao meu outro corpo? Open Subtitles حسنا، ثم ما حدث إلى جسدي الأخرى، ثم؟
    O que aconteceu ao futuro membro... São cenas que ninguém deve ver. Open Subtitles ما حدث مع " بروسبيكت" مشاكل ما كان على أحد رؤيتها
    Bem, ouvi O que aconteceu ao Rupert, aos filhos, o Hyatt e o Josef. Open Subtitles (لقد سمعت بما حدث ل(روبرت ( وولداه، (حيات) و(جوزيف
    Não lhe interessa saber O que aconteceu ao seu marido? Open Subtitles هل أنت مهتمة بمعرفة ما أصاب زوجك يا سيدة كينيدي ؟
    Recordas O que aconteceu ao Renfield no final do livro? Open Subtitles (هل تذكرين مالذي حدث ل (راينفيلد في نهاية الكتاب ؟
    Ele diz que lamenta O que aconteceu ao Wade. Open Subtitles سيدى انه يقول انه آسف بخصوص ما حدث ل ويد
    Obrigado, Sangue e Lágrimas. Lamento O que aconteceu ao Suor. Open Subtitles "شكراً ل " الدماء و الدموع (آسف لما حدث ل(العرق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد