Esperem um pouco. Vocês sabem o que devíamos fazer? | Open Subtitles | -أنتظروا ثوانى يا رجال هل تعرفوا ماذا يجب أن نفعل ؟ |
Um dia talvez a encontre Num mundo talvez! Sabes o que devíamos fazer? | Open Subtitles | " يوماَ ما في الحياة " أوه , لا , لا , لا , أتعلم ماذا يجب أن نفعل ؟ |
Então o que devíamos fazer, era vendê-lo e comprar uma casa. | Open Subtitles | إذن ما علينا القيام به، أن نبيعها ونبتاع لنا منزلاً. |
Isso... isso é exactamente o que devíamos fazer, devíamos fazer uma lista dos prós e dos contras. | Open Subtitles | هذا ما علينا فعله إعداد قائمة بالنقاط المؤيدة والمعارضة |
Não podias ter dito nada mais querido. Sabes o que devíamos fazer? | Open Subtitles | رأسك قاس , مثل جدك. هذا ألطف شيء أمكنك قوله. هل تعرفين ماذا علينا أن نفعل ؟ |
Só que ainda estão todos a dormir, e é o que devíamos estar a fazer também. | Open Subtitles | الجميع مازالوا نائمين فحسب وهذا ما يجب علينا أن نكون عليه |
Bella, querida, sabes o que devíamos fazer? | Open Subtitles | بيلا , عزيزتي هل تعلمين مايجب علينا فعله برأيي ؟ |
o que devíamos fazer era ir até ao rochedo. | Open Subtitles | ما ينبغي أن نقوم به .هو الذهاب إلى الصخرة بأنفسنا |
o que devíamos fazemos com ele? | Open Subtitles | ماذا يجب أن نفعل به؟ |
- Sabem o que devíamos fazer? | Open Subtitles | تعرفون ماذا يجب أن نعمل؟ |
Sabes o que devíamos fazer? | Open Subtitles | تعلم ماذا يجب أن نفعل؟ |
Sabes o que devíamos fazer? | Open Subtitles | هل تعلمين ماذا يجب أن نفعل؟ |
Sabes o que devíamos fazer? | Open Subtitles | أتعلم ماذا يجب أن نفعل؟ |
É o que devíamos fazer, não achas? | Open Subtitles | وهذا بالتحديد ما علينا القيام به ألا تظن ؟ |
- Sabes o que devíamos fazer agora? | Open Subtitles | نعم , هل تعرف ما علينا فعله الآن ؟ |
Sabe o que devíamos fazer? | Open Subtitles | هل تعرف ما علينا فعله فصل الاسطوانات |
- £200 e liquidas isto. - Mas já pagámos o que devíamos! | Open Subtitles | مئتان جنيه ككل - ولكننا دفعنا ما علينا - |
Sabes o que devíamos fazer? | Open Subtitles | حسناً، أتعرف ماذا علينا أن نفعل؟ |
Jay, sabes o que devíamos pôr aqui? | Open Subtitles | يا "جاي" هل تعرف ماذا علينا أن نضع على هذا |
E o que devíamos fazer agora era conhecermo-nos melhor. | Open Subtitles | و ما يجب علينا فعله الآن هو معرفة بعضنا البعض أجل |
Atacaste-me enquanto fazia o que devíamos fazer juntos. | Open Subtitles | أنت هاجمتني عندما كنت أفعل ما يجب علينا القيام به سويا |
Sabes o que devíamos fazer agora? | Open Subtitles | أتعلمين مايجب علينا فعله الآن؟ |
Era o que devíamos fazer... mas confias em mim? | Open Subtitles | هذا ما ينبغي أن نفعله، ولكن هل تثقين بي؟ |
Imaginem se pudéssemos aproveitar o poder da tecnologia para descobrirmos o que devíamos estar a fazer com base em quem somos a um nível mais profundo. | TED | تخيل لو استطعنا تسخير قوة التكنولوجيا للحصول على توجيه حقيقي على ما يجب أن نفعله بناء على من نكون على مستوى أعمق. |
Sei o que devíamos estar todos a fazer. | Open Subtitles | أعلم ما الذي علينا جميعاً فعله |