| - Isso já acabou, otário. Quase nos lixaste no outro dia e agora vai pagá-las! O que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | انتهى التدريب الآن أيها الخاسر كدت توقعنا في المشاكل ذلك اليوم فأنت تستحق هذا الآن ماذا تفعل هنا أصلاً؟ |
| Sabes... Eu pensei que fossem ficar sempre juntos. O que estás a fazer aqui ao meu lado? | Open Subtitles | أتعرف، كنت أظنكم لن تفترقوا أبداً ماذا تفعل هنا بصحبتي؟ |
| Mas que merda? O que estás a fazer aqui, parvalhona? | Open Subtitles | ـ اللعنة ـ ماذا تفعلين هنا , ايتها المعتوه؟ |
| Eu sabia que havia algo. O que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | كنت اعلم انني املك نقطه هنا ماذا تفعلين هنا ؟ |
| O que estás a fazer aqui? Não sou sentimental por muitas coisas. | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا لا تاخذني العاطفة والحساسية بشأن اشياء كثيرة |
| O que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | انتظري على كل حال، ما الذي تفعلينه هنا حتى؟ |
| - O que estás a fazer aqui? - Fui desprezada pelo Wolf muito tempo. | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا اني متضايق من ولف من مدة طويلة |
| O que estás a fazer aqui em Brooklyn? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا فى بروكلين ؟ فى المطر ليلا ؟ |
| O que estás a fazer aqui? Adivinha. | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا بحق السماء؟ سأدعكِ تخمّنين. الأفضل أن تدخل هنا |
| - Doug? O que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | داج ماذا تفعل هنا من المفترض ان تكون في الحبس الان |
| Agora mesmo. O que estás a fazer aqui sozinho? | Open Subtitles | في الحال- ماذا تفعل هنا لوحدك لم لا تمرح هناك؟ |
| O que estás a fazer aqui tão tarde? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا في هذا الوقت المتأخر؟ |
| Ariel, O que estás a fazer aqui com essa gentálha? | Open Subtitles | أريال, ماذا تفعلين هنا مع هؤلاء الرِّعاع؟ |
| O que estás a fazer aqui? Pensei que tinha dito para desapareceres. | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا, إعتقدت أني قد أرسلتكِ إلى سجن الأحداث |
| Diz-me, O que estás a fazer aqui em Roma? | Open Subtitles | مهلا, قل لي, ماذا تفعلين هنا في روما؟ |
| Se achas que essa é a pessoa com quem te casaste, então O que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | - إذا كان ذلك هو الشخص الذي تعتقدين أنكِ متزوجة منه إذن ماذا تفعلين هنا ؟ |
| - E O que estás a fazer aqui, sobrinho? | Open Subtitles | وانت ما الذي تفعله هنا يا ابن اخي؟ |
| - Oh, deus. - O que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | ــ يا إلهي ــ ما الذي تفعله هنا ؟ |
| O que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه هنا ؟ مضحك لقد كنت علي وشك ان اسالك نفس السؤال |
| - O que achas que estou a fazer aqui? Mãe. - O que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | مالذي تظن اني افعله هنا ؟ امي لا اعلم مالذي تفعله هنا ؟ |
| O que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | مالذي تفعلينه هنا الآن ؟ |
| - Olá, Macaquinha! - O que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | ـ مرحباً يا عزيزتي ـ ماذا تفعل هُنا ؟ |
| - O que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | ـ سآتي معكم ـ ماذا تفعلين هُنا ؟ |
| - O que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | ماذا تفعلون هنا ؟ |
| - O que estás a fazer aqui? - Porquê? | Open Subtitles | ما الذى تفعله هنا بحق الجحيم ؟ |
| Chega de sarcasmo, espertinha. O que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | يكفي سخرية ايتها الذكية ما الذي تفعليه هنا ؟ |
| O que estás a fazer aqui, meu? | Open Subtitles | ما الذي تفعلهُ هنا يا رجل ؟ |
| - Hopper, O que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | - هوبر ماذا تَعْملُ هنا ؟ |
| O que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | ماذا تعمل هنا ؟ |