O que há de tão importante que o impeça de vir a casa este fim-de-semana? | Open Subtitles | ما هو الأمر المهم، اذا لم يأتِ وايت في عطلة هذا الأسبوع؟ |
Quero dizer, a sério, O que há de tão bom em ser adulto? | Open Subtitles | أعني، حقًا، ما هو الأمر الجلل بشأن الكون راشدًا؟ |
O que há de tão importante por aí afinal? Depois de 15 anos. | Open Subtitles | حسنا , بحق الجحيم , ما هو الشئ المهم في الأمر |
Então O que há de tão especial neste assassinato? | Open Subtitles | اذن . ما هو الشئ الخاص جداً بشأن هذه الجريمة ؟ |
Então. O que há de tão especial com ela que desperta interesses tão importantes? | Open Subtitles | اذن، ما الشيء المميز بها والذي يجعلك متعلقاً بهذا لهذه الدرجه ؟ |
O que há de tão importante para me arrastares... desta festa miserável? | Open Subtitles | ما الشيء المهم حتى تسحبني من هذا الحفل البائس؟ |
O que há de tão especial nesta aqui? | Open Subtitles | ما هو الأمر المُميز اللعين المُتعلق بتلك الفتاة ؟ |
Então, O que há de tão urgente? | Open Subtitles | الآن , ما هو الأمر المستعجل ؟ |
O que há de tão importante lá fora? | Open Subtitles | ما هو الأمر المهم بالخارج؟ |
Então O que há de tão importante no Voo 272? | Open Subtitles | أذن ما هو الشئ المهم حول الرحلة 272 ؟ |
O que há de tão especial naquela terra? | Open Subtitles | ما هو الشئ المميز في ارضهم |
O que há de tão especial? | Open Subtitles | ما هو الشئ المميز ؟ |
O que há de tão importante do outro lado dessa porta? | Open Subtitles | ما الشيء المهم في الجانب الآخر من هذا الباب؟ إنه لوحة التحكم |
O que há de tão especial no avião? | Open Subtitles | ما الشيء المميز في هذه الرحلة؟ ماذا حصل لسعر السرية؟ |
O que há de tão especial com ela? | Open Subtitles | ما الشيء المميز بشأن تلك الفتاه؟ |
O que há de tão importante nessa raíz? | Open Subtitles | إذن ما الشيء المهمّ جدا حول هذا الجذر؟ |
- O que há de tão especial nela? | Open Subtitles | ما الشيء الجيد بها؟ |