Acho que os juízes estão a tentar perceber O que irá acontecer. Eu também não tenho a certeza, Elfi. | Open Subtitles | أعتقد أن الحكام يحاولون معرفة ما الذي سيحدث إنهم ليسوا متأكدين |
Eu sou a mãe do rei. Sabe O que irá acontecer quando ele souber o que me fez? | Open Subtitles | أنا أمّ الملك، هل ستعلم ما الذي سيحدث حين يعرف ما عمل بيّ؟ |
Em particular, está preocupada com O que irá acontecer após a sua estadia de 10 dias em repouso no hospital. | TED | على وجه الخصوص، إنها قلقة بشأن ما سيحدث بعد أن تمضي عشرة أيام مستلقية على السرير في المشفى. |
Se não me fornecer o que preciso, sabe O que irá acontecer. | Open Subtitles | و إن لم تعطني ما أريد فإنك تعرف ما سيحدث |
O que irá acontecer às sociedades que têm maior número de idosos? | TED | ماذا سيحصل للمجتمعات المثقلة بكبار السن؟ |
Essas pessoas, se elas me conseguirem tirar deste carro, sabes O que irá acontecer? | Open Subtitles | ,هؤلاء الناس إذا تآمروا لإخراجي من السيارة أتعلم مالذي سيحدث ؟ |
E O que irá acontecer quando descobrirem que desapareceste? | Open Subtitles | إذاً ماذا سيحدث عندما يعرفون أنكِ مفقودة ؟ |
Claro que não podemos saber O que irá acontecer. | TED | بالطبع، لن يمكننا معرفة ما الذي سيحدث. |
O que irá acontecer com a Willow? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث لويلو ؟ |
Não sei O que irá acontecer comigo. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي سيحدث لي الآن |
Os juízes estão a tentar perceber O que irá acontecer. Eu também não sei, Elfi. | Open Subtitles | إن الحكام يحاولون معرفة ما الذي سيحدث إذا لم يكونوا متأكديت يا (إيلثي) |
Fico a imaginar O que irá acontecer agora. | Open Subtitles | اتعجب ما الذي سيحدث لاحقاً |
Não sei O que irá acontecer, mas que Deus nos perdoe, se puder. | Open Subtitles | لا أجرؤ على قول ما سيحدث و لكن فليغفر لنا الرب جميعا اذا شاء |
Como é que eu sei O que irá acontecer depois que eu trazer o dinheiro? | Open Subtitles | إذا أحظرت النقود, كيف سأعرف ما سيحدث بعد ذلك؟ |
Quero jogar um jogo. Veja O que irá acontecer se perder. | Open Subtitles | أريد أن ألعب لعبة انظري ما سيحدث إن خسرت |
Sabes O que irá acontecer se se souber que estou outra vez contigo? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا سيحصل إذا أنتشر خبر بإني أصبحت معك مُجدداً؟ صحيح؟ |
Eu não sei O que irá acontecer se fores ter com o teu pai... mas eu sempre acreditei que ele é um bom homem. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا سيحصل.. عندماتذهبإلىأبيك... ولكننيأعتقدأنه رجلٌصالحٌ... |
O que irá acontecer depois de apanhar o JD? | Open Subtitles | إذاً ماذا سيحصل بعد إلقائكَ القبض على (جي دي) ؟ |
O que irá acontecer com o Pirate Bay se vocês forem considerados culpados? | Open Subtitles | مالذي سيحدث إذا وُجدتم مذنبين؟ |
E ninguém sabe O que irá acontecer a seguir. | Open Subtitles | ... وكُلّ شيء يصبح أسوداًً وأنت لا تَعْرف مالذي سيحدث لاحقاًً |
E o corpo em que tu estás agora, O que irá acontecer com ela? | Open Subtitles | والجسم الذى أنتى به الأن ؟ ماذا سيحدث له ؟ |
Para já está tudo muito incerto, não sei bem O que irá acontecer. | Open Subtitles | كل شيء مازال غامضا لا أعرف ماذا سيحدث فيما بعد؟ |
O Merlin disse-nos O que irá acontecer, mas não nos disse como. | Open Subtitles | (ميرلين) يطلعنا عمّا سيحدث لكنّه لا يقول كيف |