ويكيبيديا

    "o que não entendo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما لا أفهمه
        
    • ما لم أفهمه
        
    • الذي لا افهمه
        
    O que não entendo é como os seus pais acreditam nessa asneira. Open Subtitles ما لا أفهمه أنه كيف لأبويك أن يصدقوا كل هذا الهراء
    O que não entendo, é como é que ele pode dizer às pessoas que eu sou um grande atirador, e esquece-se Open Subtitles ما لا أفهمه هو كيف يمكنه الصراخ للقوم قائلاً، أنني قرش رماية
    O que não entendo é como posso ser tão idiota! Open Subtitles لكن ما لا أفهمه هو كيف كنت حمقاء لهذه الدرجة
    O que não entendo é como o convenceu a pedi-la em casamento, horas antes de morrer. Open Subtitles ما لا أفهمه هو كيف جعلتيه يتقدم لكِ بالزواج قبل وفاته بعدة ساعات
    O que não entendo é como se meteu nisto. Open Subtitles ما لم أفهمه هو كيفيه وصولك لذلك الوضع
    Mas O que não entendo, é porque é que o vosso amigo levou a vossa filha. Open Subtitles ما لا أفهمه هو لماذا يخطف صديقكما إبنتكما؟
    - O que não entendo... por que foste lá se estás zangado comigo. Open Subtitles ما لا أفهمه هو سببُ صعودكَ إلى هناك، رغم غضبكَ منّي.
    O que não entendo é o porquê do meu colega ter tido um episódio psicótico e abrir fogo no laboratório. Open Subtitles ما لا أفهمه هو لماذا أُصيب زميلي باضطراب عقليّ وأردى كلّ من في المعمل.
    O que não entendo é como ele se lembra de falar assim. Open Subtitles ما لا أفهمه كيف يتذكر كيفية التحدث على هذا النحو
    Isto é o que tu fazes. Mas O que não entendo são as lâminas de sangue. Open Subtitles ما تفعله، ولكن ما لا أفهمه هو شرائح الدم
    O que não entendo é porque mais ninguém aqui tem que lidar com as tuas queixinhas e ameaças, mal sabes contar feijões. Open Subtitles ما لا أفهمه هو لماذا لا يُوجد أحد هُنا يتعامل مع معايبك وتهديداتك، وحساباتك الوهمية التي لا تنتهي.
    Mas O que não entendo é porquê deixá-la amarrada por tanto tempo? Open Subtitles لكن ما لا أفهمه هو لماذا تُركت مُقيّدة لفترة طويلة؟
    O que não entendo é como o assassino sequer sabia sobre a gravação em primeiro lugar. Open Subtitles ما لا أفهمه هو كيف عرفالقاتلحتى.. عن هذا التسجيل أصلاً.
    O que não entendo é essa lei que permite que falhem à procura de explicações, enquanto ela, claramente, não fica melhor. Open Subtitles ما لا أفهمه هو هذا القانون الذي يسمح لكم بألا تحركوا ساكنًا وتبحثوا عن تفسير فحسب بينما، ومن الواضح، أنها لا تتحسن
    O que não entendo é como souberam exactamente onde estávamos tão rapidamente. Open Subtitles أتعرف ما لا أفهمه هو كيف عرفوا جميعاً بالتحديد مكاننا بتلك السرعة
    O que não entendo é para o que estou a treinar! Open Subtitles ما لا أفهمه هو ما الذي بحق الجحيم أتدرب لأجله ؟
    Sabe O que não entendo? Porque lhe deram um pacote vazio? Open Subtitles ما لا أفهمه يا "بوارو"، لمَ يرغب أي أحد بإعطائك ظرف بذور فارغ؟
    O que não entendo é como é que está inteira. Open Subtitles ما لا أفهمه لماذا ظل كقطعة واحدة
    Isso é O que não entendo. Como pode ser alguém tão chato como você Open Subtitles هذا ما لا أفهمه ,كيف يكون شخص ...أحمق طوال الوقت
    O que não entendo é que todos pensaram que ele tinha sido desmascarado. Open Subtitles ما لم أفهمه أننا ظننا أن تخفيه كُشف
    O que não entendo, Maigret, é por que seu homem não usa um estilete ou uma faca de açougue. Open Subtitles ,الذي لا افهمه أيها المحقق لماذا رجلك لم يستعمل خنجر؟ او سكين الجزار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد