O que quer dizer com ainda não pode contatar? Eu tenho um mau pressentimento sobre isto Coronel. | Open Subtitles | لاشئ مثير و ,انا لا اكل البانثا ماذا تعني انك لا يمكنك ان تجري اتصال؟ |
O que quer dizer, com o modo que gostamos? | Open Subtitles | ماذا تعني أن تلك هي الطريقة التي نحبها؟ |
O que quer dizer? - Não me minta! | Open Subtitles | ــ لا أعرف ماذا تقصد يا سيدى ــ لا تكذب علىَّ |
Não fingirei que não percebo O que quer dizer, apesar de parecer muito bem informado acerca dos assuntos privados desta família. | Open Subtitles | لن أخجل وأتظاهر بأنني لا أعرف ماذا تقصد. لأنك تبدو ملماً بأمورنا الخاصه. |
Pessoalmente, Eu gosto deste. - O que quer dizer com "qual" quarto? | Open Subtitles | .شخصيا انا احب هذه الغرفة ماذا تعنين بـ اي غرفة ؟ |
Garantir que as rainhas tenham espaço para pôr os ovos, senão teremos enxames. O que quer dizer, um enxame? | Open Subtitles | علينا أن نتأكد من أن ملكات النحل لديهن مساحات كافية ليقلن بيضهن وإلا سوف نحصل على حشد من النحل ماذا تقصدين بحشد النحل؟ |
Perdão, mas não entendo O que quer dizer, Sr. Blom. | Open Subtitles | معذرة ، لكني لا أفهم ماذا تعني لقد اعتنت بـ أجنس خلال الــ12 سنة الأخيرة |
"Não", O que quer dizer "não"? | Open Subtitles | ليست عذراء، أليس كذلك؟ لا؟ لا، ماذا تعني بلا؟ |
Eu ti vi ontem, O que quer dizer com "muito tempo"? | Open Subtitles | .. أنا رأيتك بالأمس ماذا تعني بوقت طويل ؟ |
- Sim, a coisa Yale. - O que quer dizer com, " coisa de Yale" ? | Open Subtitles | موضوع جامعة ييل ماذا تعني بموضوع جامعة ييل ؟ |
O que quer dizer, ela nunca fez para a casa segura? | Open Subtitles | ماذا تعني,أنها لم تصل ابدا للمنزل الامن؟ |
Não sei O que quer dizer com pessoas que não conheço. | Open Subtitles | . أنا لا أعلم ماذا تقصد بأشخاص لا أعرفهم |
O que quer dizer, 'ainda não tem minha grana'? | Open Subtitles | ماذا تقصد بانك لم تؤمن مالي بعد؟ |
Por falar em ratos... O que quer dizer? | Open Subtitles | الكلام عن الجرذان , ماذا تقصد ؟ |
Não entendo O que quer dizer. | Open Subtitles | لا أفهم بالضبط ماذا تعنين يا سيدة سكارليت |
Pode explicar exactamente O que quer dizer com isso? | Open Subtitles | هل يمكن ان تفسرى بالضبط, ماذا تعنين بهذا ؟ |
- O que quer dizer com isso? | Open Subtitles | ماذا تقصدين بأنّ الأمر لم يكن يفترض أن يكون بهذه الطريقة؟ |
- E eu estou a dizer-Iho. - O que quer dizer, ao certo? | Open Subtitles | وانا اقول لك هذا ماذا تعنى بالضبط, بهكذا ؟ |
O que quer dizer com lamenta? | Open Subtitles | ما الذي يعنيه هذا ؟ ما الذي تعنيه بقولك أنكَ آسف ؟ |
- O que quer dizer? - O que é que ela vê em ti? | Open Subtitles | ماذا يعني ذلك بِحقّ الجحيم ماذا عجبها فيك؟ |
O que quer dizer com indiferentes? | Open Subtitles | ماذا تَعْني بأنّهم يَنْقرونَه مِنْ؟ |
Não somos propriamente amigos, O que quer dizer que somos apenas benefícios. | Open Subtitles | نحن لسنا صديقين في الواقع ، مما يعني نحن ننفع بعضنا |
Sei O que quer dizer, porque eu não quero fazer. | Open Subtitles | أعرف ما تعنيه لأنني أيضا لا أريد القيام بهذا |
O que quer dizer, pertencer à família, vovó? | Open Subtitles | ما الذي تقصده بـ "صهر المستقبل" أيها العجوز ؟ |
Mas nunca souberam O que quer dizer ter-se sido tentado. Mas você soube. Você percebeu. | Open Subtitles | لم يتفهموا ما معنى أن يغريك شىء,ولكنك تفهمت. |
O que quer dizer, como uma confissão? | Open Subtitles | مالذي تعنيه ؟ كالاعتراف كما في الكنيسه ؟ |
Sim, O que quer dizer que devem estar aí a chegar. | Open Subtitles | أجل، وهذا يعني أنهم سيأتون إلى هنا في أيّة لحظة |
Temos muitas tocas vazias, se é isso O que quer dizer. | Open Subtitles | لدينا وافر من الجحور الخاوية، إنْ كان ذلك ما تقصده |