ويكيبيديا

    "o que se chama" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما يسمى
        
    • ما يدعى
        
    • ما يسمونه
        
    • ما يُدعى
        
    • بماذا تنادي
        
    • ما تسميه
        
    • ما يدعوه
        
    • ما يطلق
        
    • ماذا ندعو
        
    Isto é o que se chama pesca com aparelho, os peixes estão a chegar ao barco em anzóis individuais. TED وهذا ما يسمى بصيد الأسماك بالخيوط الطويلة، لذا فإن الأسماك تصعد على متن القارب على خطاطيف فردية.
    É o que se chama, minha querida, um baralho viciado. Open Subtitles هذا ما يسمى الإختيار الإجبارى لفتاتى االعزيزة
    E se andarem mais rápido, se eu andar mais rápido, isto deteta o que se chama de intervalo de tempo, que é o intervalo entre cada levantamento de calcanhar. TED وإذا تمكنتم من المشي بسرعة ، أي أنني مشيت بسرعة ، سيلحظ الجهاز ما يدعى بالفترات الزمنية ، وهو الوقت مابين فترات ارتفاع كعب القدم.
    E isso, meu amigo, é o que se chama "luto" . Open Subtitles و هذا ما يسمونه يا صديقي بـ " التقرب "
    É o que se chama um worm colector de informação. Open Subtitles إنه ما يُدعى بفيروس تجميع معلومات الإستخبارات
    o que se chama a 100 negros... enterrados na terra até ao pescoço? Open Subtitles بماذا تنادي 100 رجل أسود... مدفون في الأرض بجانب عنقه؟
    Temos quatro investidores, incluindo eu. Sou o que se chama investidor principal. Open Subtitles لدينا أربع مستثمرين، أنا من ضمنهم أنا ما تسميه "مستثمرة موكلة"
    O Julian, tem o que se chama de memória pornográfica. Open Subtitles جوليان يملك ما يدعوه ذاكرة تصويرية
    Isto é o que se chama força bruta à moda antiga! Open Subtitles هذا ما يطلق عليه مشاجرة من الطراز القديم
    o que se chama a um irlandês que não diz asneiras? Open Subtitles ماذا ندعو الأيرلندي الذي لا يحلف؟
    E eu preciso delas também. É o que se chama uma relação simbiótica. Nem deves saber o que é. Open Subtitles ما يسمى بعلاقة تعايشية أنت لا تَعْرفَ حول ذلك
    Está a praticar o que se chama de assimilação de fantasias. Open Subtitles إنه يتدرب على ما يسمى إستيعاب الخيال بالنيابة
    Isto é o que se chama um desmancha-prazeres. Open Subtitles هذا ما يدعى قاتل اللحظات السعيدة
    Isto é o que se chama de inflação. TED هذا ما يدعى بـالتضخم.
    É o que se chama um dilema. Open Subtitles هذا ما يسمونه لغزاً
    É o que se chama de "Urubu". Open Subtitles هذا ما يسمونه "الرومي النسر".
    Todos os sistemas operativos têm o que se chama um planificador que diz ao CPU quanto tempo deve demorar em cada tarefa antes de mudar e para qual deve mudar. TED كل نظام عمل يتضمن ما يُدعى بالجدولة والذي يُخبر وحدة المعالجة المركزيّة بالزمن الذي يجب أن تستغرقه في أداء مهمّة ما قبل التبديل، وما هي المهمة المراد التبديل إليها.
    Só temos que encontrar o que se chama de "cacto de bússola". Open Subtitles ما يُدعى صبّار البوصلة
    Então, o que se chama... a um negro a ser perseguido por 300 brancos? Open Subtitles بماذا تنادي... رجل أسود مطارد من 300 رجل أبيض؟
    o que se chama a uma miúda polaca gira? Open Subtitles بماذا تنادي على فتاة بولندية؟ (لاكي)
    Isto é o que se chama de trabalho negligente. Open Subtitles هذا ما تسميه مهمة مستعجلة.
    É o que se chama "pro bono". Open Subtitles هذا ما يدعوه التنحية المقنعة
    É o que se chama, "Ter telhados de vidro e atirar pedras ao do vizinho". Open Subtitles هذا ما يطلق عليه "إيذاء نفسكِ لمعاقبة غيركِ"
    o que se chama a um irlandês que não bebe? Um cadáver. Open Subtitles ماذا ندعو الأيرلندي الذي لا يشرب؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد