| Então O que se passou depois dela decidir ir consigo? | Open Subtitles | إذاً، ماذا حدث بعد أن قررت أن تغادر معك؟ |
| O que se passou depois de o sistema o ter expulsado? | Open Subtitles | ماذا حدث بعد أن دفعك النظام خارجه؟ |
| O que se passou depois de a sua mulher há 27 anos, | Open Subtitles | : ماذا حدث بعد ان زوجة السيد (كوفمان) ل 27 سنة |
| Lembra-se O que se passou depois da explosão, mas não antes? | Open Subtitles | حسناً، إذن أنت تتذكّر ما حدث بعد إنفجار القنبلة، لكن ليس ما حدث قبل ذلك. |
| O que se passou depois disso, não sei. | Open Subtitles | ماذا حصل بعد ذلك ؟ .. لا يمكنني القول |
| Não sei O que se passou depois, juro. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا حدث بعد هذا أقسم |
| O que se passou depois disso? | Open Subtitles | ماذا حدث بعد ذلك؟ |
| Não sei O que se passou depois, juro. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا حدث بعد هذا أقسم |
| O que se passou depois? | Open Subtitles | ماذا حدث بعد ذلك؟ |
| O que se passou depois de ele... | Open Subtitles | ماذا حدث بعد أن ,قام بــــ... |
| E O que se passou depois? | Open Subtitles | -حقاً؟ ماذا حدث بعد ذلك؟ |
| Então, Tony... O que se passou depois? | Open Subtitles | إذا، يا (طوني)... ماذا حدث بعد ذلك؟ |
| Tudo O que se passou depois de ela tentar matar-se, é um borrão para mim. | Open Subtitles | كل ما حدث بعد محاولتها لقتل نفسها هي ذكريات ضبابية بالنسبة لي |
| Eu sei O que se passou depois melhor do que tu. | Open Subtitles | أحاول تذكر ما حدث بعد ذلك |
| - O que se passou depois? | Open Subtitles | ماذا حصل بعد ذلك ؟ |