ويكيبيديا

    "o que seria" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ماذا سيكون
        
    • ما سيكون
        
    • كيف ستكون
        
    • ما قد يكون
        
    • فماذا سيكون
        
    • الذي سيكون
        
    • ماذا ستكون
        
    Sabe o que seria ótimo em Paris? O seu casaco cor-de-rosa. Open Subtitles تَعْرفين ماذا سيكون مثالي في باريس تلك السترةِ الورديةِ عِنْدَكَ.
    E falar com a jornalista? o que seria isso? Open Subtitles وماذا عن التحدث مع الصحفيه, ماذا سيكون هذا؟
    Eu digo-te o que seria romântico. Fazer amor pela primeira vez. Open Subtitles سأقول لك ماذا سيكون رومانسياً، المضاجعة لأول مرة
    Jackie, sabes o que seria fixe fazer com isto na tua boca? Open Subtitles جاكي, أتعرفين ما سيكون رائعاً وهذه في فمك؟
    Mas, de qualquer maneira, sabes o que seria bom para ti? Open Subtitles على أية حال، هل تعرفين ما سيكون مفيداً لك؟
    Se há grupo de pessoas que não devia mostrar o que seria a vida sem eles, devia ser o dos porteiros. Open Subtitles تعتقدون أنه إذا كانت هناك فئة من الناس لا تريد التظاهر، عن كيف ستكون الحياة بدونهم، فهم البوّابين.
    Sabes o que seria um grande emprego para mim? Open Subtitles أتعلمون ما قد يكون عملاً جيداً بالنسبة لي ؟
    Diz-me... Se pudesses ter qualquer coisa agora, o que seria? Open Subtitles أخبريني, إذا كان بإستطاعتك الحصول على أي شيء تريدينه الآن, ماذا سيكون ؟
    Se pudesses salvar só uma coisa num incêndio, o que seria? Open Subtitles إن كان بإمكانك إنقاذ شيء من الحريق ، ماذا سيكون ؟
    Ótimo, porque eu estava a pensar o que seria maravilhoso? Open Subtitles رائع, لانكى تعرفى فى ماذا كنت افكر ماذا سيكون رائع؟
    o que seria melhor, um e-mail, uma chamada ou quê? Open Subtitles ماذا سيكون الأفضل بريد إلكتروني أو مكالمة هاتفيه, أو ماذا ؟
    Sabes o que seria mesmo louco? Open Subtitles أتعرف ماذا سيكون جنوني حقاً ؟ لو أنهم كلهم تجمعوا سوياً
    - Sim. Estou a tentar imaginar o que seria controlar qualquer um que eu escolha. Open Subtitles أنا أحاول التخيل ماذا سيكون لو إنني سأتحكم بأي شخص أختاره
    Se tivesse que escolher algo neste laboratório que iria transformar alguém em super-herói, o que seria? Open Subtitles شيئاً بهذا المعمل يحول شخص إلى خارق ماذا سيكون ؟
    Posso imaginar o que seria ter esses poderes. Open Subtitles يمكنني تخيل ما سيكون عليه الحال لو امتلكت قوى مثل هذة
    Espere Uh, sabes o que seria também muito excitante? Open Subtitles إنتظري، أتعلمين ما سيكون أكثر جاذبية أيضاً؟
    Claro, o que seria mais interessante não seria... uma transferência da energia, mas uma troca. Open Subtitles بالطبع، ما سيكون أكثر أهمّية، لن يكون تحويل الطاقة بل تبادلها.
    o que seria a vida sem testículos? Open Subtitles كيف ستكون الحياة وانت تتجول هنالك بدون اعضائك
    Sabe o que seria bom pra história, ou... se eu pudesse... olhar pra algumas das coisas no teu carrinho. Open Subtitles أتعرف ما قد يكون جيداً من أجل القصة؟ أن ألقي نظرة على عربتك و محتوياتها و أرى ما لديك من أمتعة
    Se pudesse dizer uma coisa ao seu público, o que seria? Open Subtitles إذا كان يمكنك قول شيء واحد فقط للناس، فماذا سيكون ؟
    Mas sabes o que seria ainda mais sexy? Open Subtitles و لكن هل تعرف ما الذي سيكون أكثر اثارة ؟
    Então sabemos que funciona. o que seria o conteúdo destes padrões internacionais? TED إذاً فنحن نعلم أنها تنجح. ماذا ستكون محتويات هذه المعايير الدولية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد