Quando ouvires o que tenho para te dizer, não esqueças. Isto é um clube conservador. Não me beijes os pés. | Open Subtitles | عندما تسمع ما لدي فقط تذكر هذا نادي محافظ لا تنزع حذائي وتقبل قدمي |
- Joe, vamos falar. - isto é o que tenho para dizer, Ralph. | Open Subtitles | جو, دعنا نتكلم هذا كل ما لدي لاقوله لك يا رالف |
E os teus filhos vão ser os beneficiários de tudo o que tenho para oferecer. | Open Subtitles | وسيكون طفلاك المنتفعان من كلّ ما لديّ لأقدّمه |
Não creio que alguém queira ouvir o que tenho para dizer. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّ أحداً يودّ سماع ما لديّ لأقوله |
Barney, vê só o que tenho para a festa de solteira da Lily. | Open Subtitles | بارني ، انظر ماذا أحضرت لليلي من أجل حفلتها |
Sei que a caracterização de suspeitos é uma das tuas especialidades, mas podias ao menos ouvir o que tenho para dizer antes de rejeitares logo tudo. | Open Subtitles | أعرف أنّ مقارنة الخصائص من مميزاتك لكن يمكن أن تستمعي على الأقل لما لدي قبل أن تستبعيديه |
Acho que devias ouvir o que tenho para dizer primeiro. | Open Subtitles | أظن أنّ عليكِ أن تسمعي ما عليّ قوله أولاً |
Olha o que tenho para ti? Lembras-te disto? | Open Subtitles | أنظر ماذا جلبت اليك أتذكر هذا؟ |
Pronto, tudo bem. Vou ver o que tenho para vocês. | Open Subtitles | حسناً, لابأس, سوف أرى مالدي لك |
Acho que é tudo o que tenho para dizer. | Open Subtitles | حسنا، لذلك هذا هو، كما أعتقد كل ما لدي لأقوله |
Ouve, estou a utilizar tudo o que tenho... para encontrar a arma do Ulik. | Open Subtitles | أصغي , انا أستخدم كل ما لدي لأيجاد سلاح أولك المفقود |
Acreditem apenas que usarei tudo o que tenho para nos manter em segurança. | Open Subtitles | ثقوا بي أنني سوف أستخدم ما لدي لأبقينا في أمان. |
Está a levar tudo o que tenho para me aguentar, e se não me aguentar aqui dentro, será mau. | Open Subtitles | اتفقنا؟ هذا يسلب مني كل ما لدي للبقاء على سجيتي، و ما لم أكن على سجيتي هنا، فإن الوضع سيسوء |
Por isso, de uma forma tola, tipicamente à "designer", após anos de trabalho, tudo o que tenho para mostrar são os títulos do filme. | TED | وبدوت كمصمم ازياء سخيف لم يعد لديه شيء يذكر يقدمه بعد سنوات من العمل وفي الحقيقة كل ما لدي الآن لكي أقدمه هو عروض الترويج لهذا الفلم |
Não tenho muito, mas pago tudo o que tenho para garantir que nunca nos viu, certo? | Open Subtitles | لا أملك الكثير، لكني سأدفع ما لديّ. لأتاكّد أنك لم ترانا قط. إتفقنا ؟ |
É tudo o que tenho para vocês agora. | Open Subtitles | هذا كلّ ما لديّ لهذه اللحظة، سأطلعكم |
É o que tenho para si. | Open Subtitles | و هذا ما لديّ من أجلك |
Sim. Olha o que tenho para ti. | Open Subtitles | على كل حال،أنظر ماذا أحضرت لك |
Vê o que tenho para ti. | Open Subtitles | أنظري ماذا أحضرت لك؟ |
- Adivinha o que tenho para ti. | Open Subtitles | -خمني ماذا أحضرت لكِ؟ |
É um lugar mais apropriado, para o que tenho para lhe dizer. | Open Subtitles | يبدو أفضل ملائمة لما لدي لأقوله لك |
Deixe-me dizer o que tenho para dizer e depois saio. | Open Subtitles | حسناً، دعني أقل ما عليّ قوله فحسب، وسأذهب |
Olha o que tenho para ti. | Open Subtitles | انظر ماذا جلبت لك ! كنت اعلم انك تريد واحده |
Disse que as pessoas vão querer ouvir o que tenho para dizer. | Open Subtitles | أنت ... أنت تقولين أن الناس سيودون سماع مالدي. |