ويكيبيديا

    "o regresso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عودة
        
    • قرص الجزء الثاني من
        
    • الجزء الثاني من سلسلة
        
    • التأقلم مجددا
        
    • رحلة العودة
        
    E a situação das mulheres, com o regresso da xaria? Open Subtitles ماذا عن قصة المرأة في ظل عودة قانون الشريعة؟
    Com o regresso do Finn, podemos cicatrizar feridas e reparar danos. Open Subtitles عودة الفنلندي فرصة لرأب الجراح القديمة وإصلاح ما هو مكسور.
    O que é que podemos fazer para impedir o regresso do fascismo e o aumento de novas ditaduras? TED لذا، ماذا يمكن أن نفعل لمنع عودة الفاشية وظهور ديكتاتوريات جديدة؟
    o regresso ao Futuro II estava na caixa do Regresso ao Futuro III. Open Subtitles قرص الجزء الثاني من سلسلة باك تو ذا فيوتشر" كان في حافظة الجزء الثالث"
    o regresso ao Futuro II estava na caixa do Regresso ao Futuro III. Open Subtitles "قرص الجزء الثاني من سلسلة "باك تو ذا فيوتشر كان في حافظة الجزء الثالث
    O part-time vai facilitar-te o regresso ao trabalho. Open Subtitles البدء بالعمل بدوام جزئى سيساعدك على التأقلم مجددا
    Aperceberam-se de como o regresso a casa parece ser sempre mais rápido? Open Subtitles هل لاحظتم ان رحلة العودة تبدو انها اسرع دوما؟
    Incluindo o regresso dos grandes predadores, como as garoupas, os tubarões e os xaréus. TED بما في ذلك عودة المفترسين الضخمين، مثل السمك النقاق وسمك القرش وسمك الاسقمري.
    Os escravos, jovens e velhos, homens e mulheres, aguardam o regresso do seu dono. TED العبيد، صغاراً وكباراً، ذكوراً و إناثاً، بانتظار عودة سيدهم.
    Mede-se como as árvores voltam a crescer, mas também se pode medir o regresso da biodiversidade. TED وتقيسوا مدى نمو الأشجار مرة أخرى، وتستطيعوا أيضاً قياس عودة التنوع البيئى.
    No contexto da Guerra das Estrelas — o regresso de Jedi, está apresentada a sua imagem espelhada . TED في سياق حرب النجوم عودة الجيداي ، قدمت صورتهاالطبق الأصل
    Disse-lhes para suportarem a dor e esperarem preparando-se para o regresso de Limbani. Open Subtitles لقد قلت لهم أن يتحملوا ألمهم وأن ينتظروا وأن ينتظروا عودة ليمباني
    Prioridade Um: garantir o regresso do organismo para análise. Tudo o resto é secundário. Open Subtitles أولوية واحد تأمّن عودة الكائن الحي للتحليل كلّ الإعتبارات الثانوية الأخرى
    O part-time vai facilitar-te o regresso ao trabalho. Open Subtitles البدء بالعمل بدوام جزئى سيساعدك على التأقلم مجددا
    o regresso vai ser com bateria. Open Subtitles لأن رحلة العودة ستكون على شحن البطارية؟
    E depois congelado para o regresso. Open Subtitles ثم يجمد فى رحلة العودة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد