Façamos de conta que você tem razão... que o russo quer desertar. | Open Subtitles | لذا فلنفترض لدقيقة بأنك محق و بأن هذا الروسي ينوي الفرار |
o russo que conheceste na estação ferroviária deixou isto aqui. | Open Subtitles | الروسي الذي قابلناه في المحطة هو الذي أحضرها هنا |
Chama o médico, acredito que o russo está morto. | Open Subtitles | اتَصِل بالمُسعِفين. أعتَقِدُ أنَ الرَجُل الروسي قَد مات |
Entro e analiso o local até identificar o russo. | Open Subtitles | أدخل وألقي نظرة بالمكان حتى أتعرّف على الروسي. |
o russo tenta usar os estilhaços para determinar isso agora.. | Open Subtitles | روسو يحاول ان يستخدم شظايا القذيفة ليحدد هذا الان |
Sei que o russo esta atras do balcão. | Open Subtitles | اعرف ان الروسي خلف المحاسبة اعطيه بطاقتي |
O combinado é o russo fica com a pasta e nós com a massa. | Open Subtitles | لأن الصفقة، أن الروسي يجلب الحقيبة، و نحصل على المال |
Andava com o russo há dois meses, quando chegámos a uma etapa tão rara que eu nem sabia que existia. | Open Subtitles | كنت اواعد الروسي لشهرين عندما وصلنا إلى مؤشر علاقة نادر جداً لم اعلم انه موجود |
o russo não quer ter filhos. Teve um há muito tempo. | Open Subtitles | لا يريد الروسي ان يحضى بأطفال لقد حضى بواحد قبل وقت طويل, لقد انتهى |
Mais tarde, o russo levou-me a uma secção de utensílios de cozinha. | Open Subtitles | لاحقاً, اخذني الروسي إلى مكان آخر لم اراه من قبل قسم لوازم المطبخ |
Eu finjo que o russo morto em minha casa não foi obra tua. | Open Subtitles | ماذا أستفيد أنا منه؟ سأقنع الناس أنه لا علاقة لك بذلك الروسي الذي وجدته مقتولاً في منزلي. |
o russo não teria hesitado em matar-te e à tua mãe para me caçar. | Open Subtitles | تتركنا هناك بلا أي شيء؟ ما كان الروسي ليتردّد بقتلك أنت وأمّك للوصول إليّ. |
Assim que soube que o russo não tinha morrido, percebi que tinha de mudar as regras, de fazer algo que não teria volta atrás. | Open Subtitles | بمجرد معرفتي بأن الروسي لم يمت كان عليّ تغيير القواعد وفعل شيء لا يمكن عكسه |
Encontra o parceiro, o russo. Ele deve estar envolvido nisto até ao pescoço. | Open Subtitles | جدي الشريك ، ذلك الروسي فهو منغمس في هذا الأمر أيضاً |
Antes do roubo? o russo saiu pela porta traseira e o alarme não disparou. | Open Subtitles | أيضا، خرج الروسي الباب الخلفي وجرس الإنذار لم يصوّت. |
E se o russo estiver de acordo em atrasar o casamento? | Open Subtitles | ماذا لو كان الروسي مستعد لتأجيل حفل الزفاف؟ |
o russo não quer esperar, mas o divórcio será rápido se eu disser que o meu marido me bate. | Open Subtitles | إنه لن يجعل الروسي أن ينتظر ولكن هنالك حالة سيكون فيها الطلاق سريعاً إذا ضربني زوجي.. |
Já te disse, que se o russo não se tivesse recusado a esperar, tinha poupado o drogado, lamento. | Open Subtitles | كنتِ ستخبرين المدمن لو علمتِ أن الروسي لن ينتظر |
O acordo com o russo é casar com uma rapariga sem problemas. | Open Subtitles | الروسي لا يريدك حاملاً،لم نتفق على هذا معه. |
Do iraniano não do russo porque o russo é muito salgado. | Open Subtitles | النوع الايراني وليس الروسي لأن النوع الروسي مالح جدا |
o russo estava dentro do edifício 5 minutos antes do intervalo, que demorou 5 minutos. | Open Subtitles | كان روسو داخل المبنى قبل خمس دقائق من نهاية الشوط الاول، الذي كان خمس دقائق طويلة. |