o segundo passo é o desenvolvimento do autoconhecimento e do autodomínio. | TED | الخطوة الثانية هي تطوير المعرفة الذاتية و السيادة الذاتية |
Este é o primeiro grande passo, mas qual é o segundo passo? | TED | هذه خطوة أولى عظيمة، لكن ما الخطوة الثانية؟ الخطوة الثانية |
o segundo passo é observar as pessoas em situações reais do dia-a-dia e ser solidário com elas. | TED | الخطوة الثانية هي مراقبة الناس في ظروف واقعية والتعاطف معهم. |
Óptima. e acho melhor irmo-nos antes que aprendas o segundo passo. | Open Subtitles | بخير حال، و أظن أنه يجب أن نرحل قبل أن يبدأ في الخطوة الثانية |
o segundo passo, análise espectral por infravermelhos. | Open Subtitles | الخطوة الثانية التحليلي الطيفي بالأشعة الحمراء |
o segundo passo é a divisão de cada nova reserva, em traçados individuais. | Open Subtitles | الخطوة الثانية تقسيم كل محافظة جديدة الي قطع ارض خاصة |
Inclusivamente, já dei o segundo passo. Já aceitei que existe um poder superior. | Open Subtitles | لقد بدأت حتي الخطوة الثانية الإيمان بقوي عليا |
Será o segundo passo. Mas o primeiro passo é mudar-me a mim. | Open Subtitles | ولكن ماذا ستكون الخطوة الثانية الأول , هو تغيير نفسي |
Assim que cria o seu domínio subvertendo essa fantasia, e logo de seguida, passa para o segundo passo, que é a remoção da língua. | Open Subtitles | و ما أن يثبت سيطرته بتحويل ذلك الحلم ثم ينتقل إلى الخطوة الثانية و هي إزالة اللسان |
o segundo passo é verificar a buzina, para ver se a verificação não a avariou. | Open Subtitles | الخطوة الثانية , إختبار بوق السيارة لتتأكد بأن اختبار بوق السيارة لم يقم بتعطيله |
o segundo passo é fazê-lo ler um verso que abra o seu coração. | Open Subtitles | : الخطوة الثانية . صناعة شعر ليقرأه و يفتح القلب |
Nós vamos proteger-te, e tu vais proteger-nos a nós se deres o segundo passo. | Open Subtitles | نحن سوف نحميك وأنت سوف تحمينا لو أخذت الخطوة الثانية |
o segundo passo é entregar-se a um poder superior. | Open Subtitles | الخطوة الثانية هي... أنْ تسلّم نفسك لسلطة أعلى. |
o segundo passo segue o primeiro passo. | TED | الخطوة الثانية تتبع الخطوة الأولى |
o segundo passo da infraestrutura tem de se encarregar | TED | الخطوة الثانية من البناء الأولى تحتاج إلى الإهتمام بتمديد النطاق . |
o segundo passo é termos de perguntar porquê. | TED | الخطوة الثانية هي أن تسأل نفسك لماذا. |
o segundo passo é: Resposta. Uma resposta ao que está a pedir. | Open Subtitles | الخطوة الثانية هي جواب جواب لما تطلب |
o segundo passo leva-te até á entrada. | Open Subtitles | الخطوة الثانية تأخذك عبر الحدود |
(Risos) Agora, o segundo passo é que precisamos de usar os nossos recursos e bens para o impacto social. | TED | (ضحك) الآن، الخطوة الثانية هي علينا استخدام مصادرنا وممتلكاتنا من أجل التأثير الاجتماعي. |
o segundo passo é lavares-te. | Open Subtitles | الخطوة الثانية هي غسلها |