ويكيبيديا

    "o tamanho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حجم
        
    • الحجم
        
    • حجمها
        
    • مقاسه
        
    • مقاس
        
    • حجمه
        
    • مساحة
        
    • بحجم
        
    • حجمُ
        
    • لحجم
        
    • مقاسها
        
    • مدى كبر
        
    • ماحجم
        
    • كم هو كبير
        
    • المقاس
        
    Em muitos lugares do mundo, temos as regras de pesca que estabelecem o tamanho mínimo para a captura. TED في العديد من المناطق حول العالم، توجد قوانين صيد تحدد أقل حجم للسمك الذي يُسمح باصطياده.
    o tamanho da mancha neste gráfico representa o tamanho da população. E o nível do gráfico representa o PIB per capita. TED المساحة الغير واضحة في هذا الرسم تُمثل حجم التِعداد السكانى . ومستوى الرسم يمثل الناتج المحلي الإجمالي للفرد الواحد
    o tamanho da bolha de cada país é o tamanho da população. TED وعندما تنقسم يكون حجم الفقاعة الممثلة للبلد هو حجم السكان هناك
    Tornarem-se grandes era outra alternativa, mas o tamanho vem com um preço. TED النمو كبيراً كان إجابة أخرى، ولكن الحجم دائما ما يأتى بسعر.
    Vejam o tamanho do orifício cardíaco, onde a comida... Open Subtitles إنظر الى حجم الفوهة القلبية، حيث الطعام 000
    Tenho tentado ampliar o tamanho do vórtice de forma a poder mandar maiores quantidades de carga através do portal. Open Subtitles حسناً. لقد كنت أحاول أن أكبر حجم الدوامة حتى يمكنني أن أرسل أجساماً أكبر جحماً خلال الفجوة
    Não, na verdade... Tentei ajustar-me para o tamanho da boca. Open Subtitles لا ، انا فى الحقيقه حاولت تعديل حجم القبله
    Por mais cinco cêntimos, você pode ter o tamanho super. Open Subtitles بزيادة 5 سنتات فقط تستطيع الحصول على حجم الأكبر
    Uma intervenção chamada rinoplastia vai diminuir o tamanho do meu nariz. Open Subtitles و هناك ايضا عمليه تسمي تقويم الانف لتعديل حجم الانف
    o tamanho daquela parte do cérebro ajuda a determinar se ou não vais poder integrar um novo neurotransmissor. Open Subtitles حجم ذلك الجزء من المخ يساعد على تحديد وجود أو عدم قدرتك على إندماج عصبى جديد
    Se eu tivesse uma equipa, esta mulher estaria morta, porque seriam eles a estar aqui e não veriam o tamanho do útero dela. Open Subtitles لو كان لدي فريق، لكانت هذه المريضة في عداد الموتى لأنهم سيكونون هنا بدلاً مني ولن يلحظوا حجم رحم هذه المرأة
    Sou apenas um, então não importa o tamanho da cama. Open Subtitles أنا مجرد شخص واحد، لذا حجم السرير لا يهمّ
    Não viste o tamanho daqueles tipos. Eles são enormes. Open Subtitles انت لم تلاحظ حجم هؤلاء الاشخاص انهم عمالقة
    o tamanho dos pingos de sangue, sugere que o ferimento é grande. Open Subtitles حجم قطرات الدم يبين ان الجرح كان أكبر من ذلك بكثير
    Tenta compensar o tamanho da boca e dos seios. Open Subtitles من الواضح أنها تحاول تعويض حجم فمها وثديها
    Eu tencionava pôr uma grade. Eles não têm o tamanho certo... Open Subtitles كنت اريد ان احضر شبكه ولكنهم لا يملكون الحجم الصحيح
    Sim, mas veja o tamanho da escama. Como conseguiu ficar tão grande? Open Subtitles نعم,لكن أنظر لحجم تلك القشره كيف أصبحت بهذا الحجم بحق الجحيم؟
    - Dado o tamanho e o peso dela, é fatal. Open Subtitles بالنسبة لشخص بمثل حجمها و وزنها كانت جرعة مميتة
    Talvez possamos escolher um fato para ele sem saber o tamanho dele. Open Subtitles ربما في نفس الوقت يمكنه اختيار بدلة له دون معرفة مقاسه
    Dizes que usas o tamanho P, mas na realidade é o M. Open Subtitles تقولين أنك تريدين مقاس رقم 2، لكن بالواقع مقاسك رقم 4
    O sítio sagrado é que interessa, não o tamanho. Estou correcta, bispo? Open Subtitles المهم هو مكان العباده وليس حجمه اليس هذا صحيح ايها الاسقف
    E o tamanho da sala não é tão grande. TED و مساحة الغرفة ليست كما تبدو في الصورة.
    Porque só têm uma fonte alimentar, um caramujo, um gastrópode aquático, com o tamanho duma bola de pingue-pongue. TED لانه يعتمدون على مصدر واحد للغذاء، الحلزون التفاحي، وهو بحجم كرة تنس الطاولة، من الرخويات المائية.
    Não é o tamanho do cão na luta , é o tamanho da luta no cão. Open Subtitles هو لَيسَ حجمَ الكلبِ في المعركةِ، هو حجمُ المعركةِ في الكلبِ.
    CA: o tamanho dessa tribo pode diminuir ou expandir. TED كريس: يمكنُ لحجم تلك القبيلة أن تتقلص وتتوسع.
    Engraçado, também é o tamanho ideal para a minha amiga. Open Subtitles مُضحك, إن صديقتي المُقربة مقاسها ستة و نصف أيضاً.
    Calma, querida. Não sabes o tamanho deste governo. Vai até ao Presidente! Open Subtitles اهدئي يا حبيبتي، لا تعلمين مدى كبر حجم الحكومة، الأمر يصل لحد الرئيس
    - E o tamanho da área de busca? Open Subtitles حسناً، ماحجم المنطقة المراد البحث بها؟
    Não seremos apenas capazes de sentir o tamanho dos objetos, a redondeza das linhas, mas também a rigidez e a textura. TED وبامتلاك هذا، ليس فقط قدرتك على إحساس كم هو كبير هذا الشيء، دائري الشكل أو مستقيم، لكن أيضاً الصلابة والملمس.
    Não vomito depois de cada programa só para vestir o tamanho 4. Open Subtitles أنا لا أتقيأ بعد كل حلقة فقط لأحافظ على المقاس 4

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد