Ficarás feliz em saber que substituímos a tubagem, calibramos os variados mecanismos, o teu braço está ainda melhor que estava antes. | Open Subtitles | ستكون سعيدا ً إن علمت بأننا إستبدلنا الأنابيب. لقد قمنا بتطوير بعض نقاط القوة. ذراعك ستصبح أفضل من قبل. |
Todos estes anos, tenho sido o teu braço direito. | Open Subtitles | على مر السنين, كنت العضلات والرجل ذراعك الايمن |
o teu braço direito de confiança. | Open Subtitles | بالتأكيد, هذا الرجل ذراعك اليمني منذ زمن مضي |
É muito fácil... para ti falar, pois não é o teu braço. | Open Subtitles | هذا قول سهل عليك إنها ليست ذراعك ولا تدري بمدى الألم أدري بمدى الألم |
Sim, és tenista! Olha o teu braço direito. | Open Subtitles | أجل, أنتِ لاعبة كرة مضرب إنظري الى ذراعكِ اليمنى |
Pronto, sabes que mais, põe o teu braço à minha volta. | Open Subtitles | حسناً ، هل تعلم ماذا الآن, ضع ذراعك حولي |
Foste simpático por me deixares coser o teu braço. | Open Subtitles | كان لطفاً منك أن تسمح لي بإصلاح ذراعك |
O depósito e ao fundo do outro corredor. Como está o teu braço? | Open Subtitles | خليج الشحن يجب أن يكون أسفل القاعه القادمه كيف حال ذراعك ؟ |
Para começar, dá-me o teu braço esquerdo. | Open Subtitles | حسنا ً، أولا ً، يُمكنك أن تعطيني ذراعك الأيسر |
Uma vez que o teu braço agora me pertence, quero que seja forte. | Open Subtitles | بما أنني أمتلك ذراعك الأن فأنا أريدها قوية |
Beliscando o teu braço estou a fazer-te ficar zangada em vez de sufocada | Open Subtitles | انا سوف انقل الي ملواكي من اجل بعثه نفسيه و بواسطه قرص ذراعك انا اجعلك غاضبه بدلا من ان تشعري بحزن غامر لاني راحله |
"Já caminhei milhões de escadas segurando o teu braço, agora não estás mais aqui, há um vazio por cada passo dado. " | Open Subtitles | نزلت هذا السلم ملايين المرات وأنا احمل ذراعك الآن لم تعودين هنا واشعر بالفراغ مع كل خطوة |
Para começar, podias dar-me o teu braço esquerdo. | Open Subtitles | ، حسنا ً ، أولا ً يُمكنك أن تعطينى ذراعك الأيسر |
Receio que o teu braço tenha sofrido extensos danos nos nervos. | Open Subtitles | أخشى أن ذراعك تعاني تلفاً كبيراً بالأعصاب |
Acredito que ele salvou a minha vida mais que uma vez, e acredito que ele salvou a tua quando tomaste a decisão de remover o teu braço. | Open Subtitles | إننى أؤمن بأنه أنقذ حياتى أكثر من مره وأؤمن بأنه أنقذ حياتك عندما قررت بأن تزيل ذراعك |
feridas de queimaduras e catana. o teu braço está uma desgraça, rapariga. | Open Subtitles | الجروح والحروق جعلت ذراعك في حال سيء جدا |
o teu braço ainda está no lugar, mas será arrancado, caralho! | Open Subtitles | أنا لا اهتم حتى لو وضعت ذراعك في قبو حديدي لعين هذهِ اليد سوف تُنقطع |
Agora, coloca o teu braço à minha volta. | Open Subtitles | و الآن ضع ذراعك حولي هل تحس إنه هذا صحيح |
Desculpa por ter magoado o teu braço e te ter xingado. | Open Subtitles | أعتذر من أجل ذراعكِ ولأنني وصفتك بالسافلة |
Lembras-te que cada vez que caia um raio, eu gritava e agarrava o teu braço o mais forte que podia? | Open Subtitles | بدونِ كل هذا أتتذكرُ أيضاً في كل مرةٍ صاعقةٌ تضرب الأرض أصرخُ فيها وأمسكُ ذراعكَ بأقصى قوةٍ لدي؟ |
Coloca o teu braço aqui. | Open Subtitles | وَضعَ ذراعَكَ فوق هناك. |
Fica com o teu braço esquerdo, eu fico com a minha indemnização. | Open Subtitles | ، إحتفظ أنت بذراعك الأيسر و أنا سأحتفظ بالتسوية المجزية |
O que é que aconteceu com o teu braço, Louis Drax? Foi um acidente. | Open Subtitles | مالذي حدث لذراعك يالوي دراكس كانت حادثة |