Só quando tiveres destruído o teu lar e cortado todos os laços com a tua antiga vida, vais poder começar uma nova vida. | Open Subtitles | حالما تدمّر موطنك وتقطع كافّة صلاتك بحياتك القديمة سيتسنّى لك البدء من جديد. |
E tu terás de volta o teu lar e a tua casa... com a minha bênção. | Open Subtitles | وستستعيدين موطنك وديارك وسأمنحك بركاتي وبركات أولادي |
o teu lar, a Aldeia do Tijolo, é um dos reinos do universo. | Open Subtitles | موطنك هو "بريكسبيرغ"، إنه واحد .من عديد العوالم في الكون |
Se consegues facilmente ser tão negligente com o teu lar... pergunto-me o que será da tua filha. | Open Subtitles | طالما يهون عليك إهمال وطنك فكيف ستعامل ابنتك؟ |
Não, só achei interessante. Este não é o teu lar. | Open Subtitles | لا، أرى فحسب أن الأمر مثير للاهتمام فهذا المكان ليس وطنك حتى |
Protege Emur, o teu lar... e se algo acontecer-me, procura os nossos inimigos, os Juns... e podes procurar o teu destino no vale de Urok. | Open Subtitles | احمى (إيمور) .. وطنك (وإذا حدث لى أى شىء ابحث عن أعدائنا الـ (جنز |
A Inglaterra é o teu lar, não este lugar miserável. | Open Subtitles | ،إنجلترا هي موطنك ليس هذا المكان البائس |
- O o teu lar é aqui em baixo! | Open Subtitles | موطنك في الأسفل, هنا. |
Esquece Ítaca! Este é o teu lar. | Open Subtitles | -أنسى إيثيكا أنت فى موطنك الأن |
Defiance não é o teu lar. | Open Subtitles | ديفانس ليس موطنك |
Queres dizer o "teu" lar! | Open Subtitles | تعني موطنك أنت! |
Este é o teu lar. | Open Subtitles | هذا موطنك |
Este não é o teu lar. | Open Subtitles | هذا ليس موطنك |
Agora, este é o teu lar. | Open Subtitles | .هذا هو وطنك الآن |
A Rússia é o teu lar, Anatoly. Deixa-me salvar o meu. | Open Subtitles | (روسيا) وطنك يا (أناتولي)، دعني أذهب لإنقاذ وطني. |
Tu pertences aqui. Este é o teu lar. | Open Subtitles | -انت تنتمي الى هنا , هذا وطنك |
Mas aqui é o teu lar. | Open Subtitles | ولكن هذا وطنك |
Este é o teu lar! | Open Subtitles | )، هذه البلدة وطننا) -بل إنها وطنك . |