ويكيبيديا

    "o teu lugar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مكانك
        
    • مقعدك
        
    • مكانتك
        
    • محلك
        
    • حيث تنتمي
        
    • تنتمين
        
    • على وظيفتك
        
    • بقعتك
        
    • لمقعدك
        
    • ومكانك
        
    • منزلتك
        
    A partir de agora o teu lugar é neste planeta... Open Subtitles من الآن فصاعداً مكانك سيكون هنا على هذا الكوكب
    Toma o teu lugar. Dá-me o que mais desejo. Open Subtitles اختاري مكانك اعطيني ما ارغب في الحصول عليه
    Claro que fazes parte desta equipa. Ganhaste o teu lugar aqui connosco. Open Subtitles طبعًا تكونين إحدى أفراد هذا الطاقم، لقد استحققتِ مكانك هنا بيننا.
    Acho que devias ter guardado o teu lugar com a mala. Open Subtitles حسنًا، أعتقد أنه كان يجب عليك أن تحفظ مقعدك بحقيبتك
    Estás a tentar assegurar o teu lugar como responsável pela Organização de Festas. Open Subtitles أنت تحاولين تأمين مكانتك كرئيسة للجنة تنظيم الإحتفالات
    Bem, não seria o meu lugar ou o teu lugar. Open Subtitles حسناً، أعنى أنه لن يكون مكانى الخاص أو مكانك
    Frequentemente as pessoas perguntam-me "Qual é o teu lugar favorito no planeta?" TED كثيراً ما يسألني الناس، "ما هو مكانك المفضل على هذا الكوكب؟"
    Por isso tens de voltar. o teu lugar é connosco. Open Subtitles لذلك ، هل ترين ، يجب عليك العودة ، مكانك هو معنا.
    Para que quando a altura chegar tomes o teu lugar de honra e encontres o teu destino. Open Subtitles لذلك عندما يحين الوقت، يمكنك ان تأخذ مكانك على ساحة الشرف وتواجه مصيرك.
    Aceitaria o teu lugar sem hesitar. Faça alguma coisa. Vai até lá. Open Subtitles اتمنى ان اكون مكانك افعل شيئا، اذهب هناك
    Não ficarás feliz enquanto não encontrares o teu lugar no mundo. Open Subtitles لن تكون سعيداً حتى تجد مكانك فى هذا العالم
    Corrige-o até sexta-feira ou terei de reavaliar o teu lugar neste curso. Open Subtitles او ساضطر الى اعادة تقييم مكانك فى هذا البرنامج
    Deves ocupar o teu lugar no grande círculo de coisas. Open Subtitles يجب أن تأخذ مكانك بداخل الدائرة العظيمة وتحدد.
    Perdes o teu lugar mal aquelas fotos sejam divulgadas. Open Subtitles ستخسرين مقعدك بمجرد أن يتم تسريب تلك الصور
    Vá lá querida. Vai para o teu lugar. Vai para trás. Open Subtitles ادخلي حبيبتي واجلسي في مقعدك واربطي الحزام جيدا
    Estás com a Helen e devias voltar para o teu lugar. Sim, diz Teddy. Open Subtitles أنت مرافق لهيلين و يجب أن تعود إلى مقعدك نعم الدور على تيدي
    Bem, eles por acaso mencionaram alguma coisa sobre o teu lugar na História? Open Subtitles حسناً، هل حدث أن ذكروا شيئاً عن مكانتك في التاريخ؟
    "Amigo, se caíres, um amigo saído das sombras tomará o teu lugar." Open Subtitles اذا سقطت ارضا ايها الصديق فسيحل صديق قادم من الظلال محلك
    Fica à frente do nosso exército, onde é o teu lugar. Onde o Pai te queria. Open Subtitles أن تكون قائداً لجيشنا حيث تنتمي وكما أرادك والدنا
    Se estás aqui, é porque o teu lugar é aqui. Open Subtitles ما دمت هنا, فهذا بالتأكيد يعني إنكِ أصبحتِ تنتمين
    Vou falar com o dono, garantir que eles guardam o teu lugar. Open Subtitles سأتحدثمعالمالك, سأحرص على أن تحافظ على وظيفتك
    O Lenny tem o teu lugar. Open Subtitles كيف حالك يا رجل؟ ليني حصل على بقعتك
    Era por isso que tinhas de voltar a correr o teu lugar infernal? Open Subtitles أهذا هو السبب في تسرعك للعودة لمقعدك الشيطاني
    o teu lugar é aqui, com ela... e não lá fora a trabalhar no caso. Open Subtitles ومكانك هنا معها. وليس التحقيق في القضية.
    Enquanto bastardo, o teu lugar na ordem social foi definido de forma rígida. Open Subtitles بصفتك إبنًا غير شرعي، منزلتك في النظام الإجتماعي محددة بشكل صارم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد