ويكيبيديا

    "o teu pai foi" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • والدك كان
        
    • كان والدك
        
    • والدك ذهب
        
    • كان أبوك
        
    • كان ابوك
        
    • كان أباك
        
    O teu pai foi o único homem da minha vida, por isso não sei o que é ter de me despedir de alguém. Open Subtitles كايتي، والدك كان الرجل الوحيد في حياتي لذا أنا لا أعرف مثل هذه الامور للقول وداعاً لشخص ما
    Está sobre ti, não sobre mim. O teu pai foi apenas o primeiro. Open Subtitles هذا لك يا سيد لاوسون وليس لى والدك كان فقط الاول
    Sabes, o dia em que conheci O teu pai foi numa pista de atletismo. Open Subtitles هل تعلم بأن اليوم الذي قابلتُ فيه والدك كان يوم
    Eu admito que tu tenhas bons instintos, mas falta-te muito para seres o detective que O teu pai foi. Open Subtitles ساعترف ان لك غريزة جيدة ولكن لديك طريق طويل لتسلكها قبل ان تكون محقق كما كان والدك
    Está tudo bem, ele está lá fora. O teu pai foi para o carro. Open Subtitles كل شيء علي ما يرام إنه فقط بالخارج ، والدك ذهب ليجلس في السيارة
    O teu pai foi um filósofo. Open Subtitles كان أبوك فيلسوفاً كان له أسلوب غريب في الكلام
    O teu pai foi um grande oficial da policia Open Subtitles كان ابوك ضابط بوليس عظيم
    Nunca mais digas isso. O teu pai foi um deles. Open Subtitles لا تتحدث أبدا بهذه الطريقة مجددا والدك كان واحدا منهم
    Só porque O teu pai foi um cobarde, não quer dizer que tu sejas. Open Subtitles لأنّ والدك كان جباناً لا يعني أنّكَ كذلك
    Nas duas vezes, ele só sorriu, balançou a cabeça a sério e disse: "O teu pai foi um herói". Open Subtitles بكلتا المرتين هو فقط يبتسم ويهز رأسه بجديه يقول والدك كان بطلاً
    O teu pai foi um bom homem, ele cultivava a terra quando eu era um rapaz. Open Subtitles والدك كان رجل جيد زرع هذه الارض عندما كنت طفلاً
    - O teu pai foi o meu grande amor. Open Subtitles والدك نيك , والدك كان حبي الاروع
    - Letitia, a sofisticada do "jet-set". - O teu pai foi o meu grande amor. Open Subtitles ليتيشا، سيدة المجتمع الراقية والدك كان حبي العظيم -
    O que aconteceu com O teu pai foi suficiente para mim. Open Subtitles ما مررت به مع والدك كان كافياً
    O teu pai foi um homem brilhante, mas nunca conseguiria derrubar a Companhia. Open Subtitles أنا أحذرك لقد كان والدك رجلاً رائعاً ولكنه لم يكن ليتمكن من هزيمة الشركة
    Tudo bem, O teu pai foi duro contigo. É chato. Mas não tens de ser como ele. Open Subtitles إذن ، لقد كان والدك قاسياً عليك ، هذا مؤلم ولكن لا تكن مثله ، يمكن ان تتعلم من اخطائه
    - O teu pai foi com prostitutas uma vez. - Por favor, não me digas isso. Open Subtitles والدك ذهب لبيت دعارة ذات مرة لاتخبريني بتلك الاشياء يا امي
    O teu pai foi ver a peça da tua irmã, não foi? Open Subtitles والدك ذهب لمسرحية اختك ، الم يفعل ؟
    O teu pai foi um grande herói. Talvez o maior herói do nosso povo. Open Subtitles كان أبوك بطلاً عظيماً ربما أعظم بطل قاطبة بين أبناء عرقنا
    O teu pai foi um herói, Will. Open Subtitles كان ابوك بطلا ويل
    O teu pai foi muito claro, alterar o tempo é um jogo perigoso. Open Subtitles -كلا، كان أباك واضحًا -التلاعب بالزمن هي لعبة خطرة للغاية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد