ويكيبيديا

    "o teu plano" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خطّتك
        
    • خطتكِ
        
    • خُطتك
        
    • خطتكَ
        
    • بخطتك
        
    • خطّتكَ
        
    • بخطتكِ
        
    • خطتك
        
    • خططك
        
    • خطّتكِ
        
    • لخطتك
        
    • خطتكم
        
    Qual era o teu plano, deixá-los morrer de velhice? Open Subtitles ماذا كان خطّتك, تدعيهم يموتون من الشّيخوخة ؟
    o teu plano a longo prazo é que eu interfira? Open Subtitles هل هذه خطّتك على المدى الطويل، أن أكون الرادع؟
    Como sei que este não era o teu plano o tempo todo? Open Subtitles كيف ليّ أنّ أعلم ، أنـّها لم تكن خطتكِ من البداية؟
    E que frutos deu o teu plano? Open Subtitles و ما هي الفاكهة التى تحملها خُطتك الذكية ؟
    o teu plano é bom e tal, mas e se a miúda que escolheres não me quiser beijar? Open Subtitles خطتكَ جيدة وكُلّ، لكن الذي إذا البنتِ بأنّك تَلتقطُ أليس يُريدُ تَقبيلي؟
    Podias ter escolhido teres-me dito qual era o teu plano. Open Subtitles دائماً هناك خيار يمكنك أن تختارى أن تخبرني بخطتك
    Qual é o teu plano, professor? Open Subtitles ماذا في خطّتكَ التدريسيّة أيُّها البروفيسور؟
    O que era? Perceberes que o teu plano não prestava? Open Subtitles أكان ذلك هو إدراكك أنّ خطّتك فشلت بشكل ذريع؟
    Não finjas que este não foi sempre, o teu plano. Open Subtitles لا تتظاهر هكذا الم تكن هذه خطّتك طوال الوقت
    o teu plano matou sete do meu povo, mas os que falhaste em matar, têm agora os teus amigos... Open Subtitles خطّتك قتلت سبعة من ناسي لكن الأشخاص الذين فشلت في قتلهم يحتجزون أصدقائك في هذه اللحظات
    Sabes que ele vai descobrir o teu plano antes mesmo de tu teres um, meu. Open Subtitles أتردرك أنّه سيكشف خطّتك حتّى قبل أن تأتي بها، صاح
    Se esse era o teu plano, acho que o tiro te saiu pela culatra. Open Subtitles إن كانت تلك خطّتك أظنّهّا أخفقتْ تماماً يا رجل
    É o teu plano de reserva, para o caso de isto não resultar. Open Subtitles إنّها خطّتك الإحتياطية في حال لم ينجح هذا
    Este é o teu plano. Aprende-o. Vive-o. Open Subtitles هذه هي خطتكِ للعب تعلميها ، عيشيها وأحبيها
    Qual é o teu plano para arranjares a minha metade da renda? - A tua metade? Open Subtitles إذن ماهي خطتكِ للتعويض عن نصفي أنا من الإيجار؟
    Era o teu plano desde o início, não era? Open Subtitles حسناً، لقد كانت هذه خطتكِ مُنذ البداية، أليس كذلك؟
    Vou apanhar a tua concha invisível, amigo, e dizer que o teu plano é mais louco do que uma ratoeira. Open Subtitles سوف آخذ صدفتك الخياليّة الآن يا صاحبي، وأخبرك أنّ خُطتك لا يُعادلها شيء في الجنون.
    E temo que o teu plano para apanhá-lo não funcione. Open Subtitles وأَنا خائفُ خطتكَ لتَوَقُّفه لَنْ يَعْملَ.
    Não me interessa mais nada. o teu plano, não me interessa. Open Subtitles لا أهتم بأي شيء آخر و لا أهتم بخطتك
    Desculpa se isso estraga o teu plano de mestre para me transformar numa super vampira. Open Subtitles أعتذر إذا أفسد ذلك خطّتكَ المُحكمة لتحويلي إلى مصّاصة دماء خارقة
    Quando nos contaste o teu plano, foi a primeira coisa que me veio à cabeça. Open Subtitles عندما اخبرتينا بخطتكِ, كانت اول شيء برزت في رأسي.
    Não leves isto a mal Mallory, mas o teu plano não presta. Open Subtitles لا تأخذ هذا على محمل خاطئ يا مالوري لكن خطتك سخيفة
    Todo o teu plano gira em torno de uma música mágica? Open Subtitles اذن , خططك كلها تتمحور حول أغنية سحرية ؟
    o teu plano é incomodar toda gente? Open Subtitles حسناً، أتقتضي خطّتكِ أن تجعلي الأمور غريبةً بالنسبة للجميع؟
    Fizeste-me executar o teu plano, queimando a comida das pessoas. Open Subtitles لقد جعلتني أقوم بالعمل القذر لخطتك لحرق المواد الغذائيّة لأهل المدينة.
    Para que é o teu plano para descobrir a estúpida palavra-passe dos Boov? Open Subtitles ماهي خطتكم للتوصل إلى كلمة السر للبوفي الغبي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد