ويكيبيديا

    "o teu reino" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مملكتك
        
    • مملكتكِ
        
    Ainda bem, Rainha Improviso. Este não é o teu reino. Open Subtitles جيد لك يا ملكة الإرتجال ولكن هذه ليست مملكتك
    Volta para o teu reino. Talvez me vejas mais cedo do que pensas. Open Subtitles حلق بعيدا الى مملكتك قد ترانى بسرعة باكثر مما تعتقد
    Ou a Frota Imperial vai desfazer o teu reino em átomos. Open Subtitles أو الأسطول الإمبراطوري سيحيل مملكتك إلى ذرّاتِ
    Então talvez alguém de um dos outros Reinos conseguiu magia a sério e começou a usá-la para enfraquecer o teu reino. Open Subtitles لربما واحد من الممالك الأخرى يملك السحر حقا وبدأ باستعماله ليضعف مملكتك
    Bem... agora este é o teu reino. Portanto, reina. Open Subtitles حسناً، هذه مملكتكِ الآن فاحكميها
    Se queres proteger o teu reino destes demônios, tens de matar o monstro que eles servem. Open Subtitles اذا اردت حماية مملكتك من هذا الشر عليك قتلك ذلك الوحش الذي يطعمونه
    - A sério? - Ajudámos-te a reconquistar o teu reino para que possas governar, lembras-te? Open Subtitles ساعدناكِ على استعادة مملكتك أتذكرين ذلك؟
    Tu construíste o teu reino particular, mas lembra-te, os reis podem ser depostos. Open Subtitles لقد بنيت مملكتك الخاصة لكن تذكّر أن الملوك يمكن خلعهم
    Então as tuas princesas e os homenzinhos podem de novo voltar a pôr o teu reino em ordem. Open Subtitles بعده اميرتك الصغيرة ورجالك سأحاول معهم مملكتك عادت مجددا
    Não, agradeço a oferta, mas o teu reino agora precisa de uma rainha. Open Subtitles لا، شكراً على عرضك لكنّ مملكتك تحتاج ملكتها الآن
    Que o teu reino se torne mais poderoso e o seu rei mais sábio. Open Subtitles لتنمو مملكتك قوية وملكها في حكمة
    Eis o teu ceptro real, e eis o teu reino... com o escorpião, a cobra cuspideira e o lagarto como súbditos. Open Subtitles ها هو صولجان مُلكك ... و ها هى مملكتك مع العقارب و الأفاعى و السحالى فهم الرعيه
    Se és o filho de teu Deus e o rei... onde é o teu reino, de que Roma não ouviu falar? Open Subtitles إذا أنت إبن ربك ... والملك أين مملكتك... التي لم تسمع عنها روما؟
    A não ser que o talismã vá para a escuridão, o teu reino inteiro vai... Open Subtitles إن لم يدخل السحر إلى الظلام ...... كامل مملكتك سـ
    Então o teu reino, ou o teu mundo, vai substituir Roma. Open Subtitles أذن مملكتك أو عالمك سيحل محل روما
    Senhor Deus, recebe esta Tua filha Laura no Teu incessante cuidado e amor e leva-nos a todos para o teu reino celeste através do Teu Filho, Jesus Cristo, nosso Senhor, que vive e reina Contigo e com o Espírito Santo, Open Subtitles إلهي، تغمّد هذه الطفلة "لورا" بعنايتك ومحبتك الأبدية وادخلنا جميعاً في مملكتك السماوية عبر إبنك وسيدنا،
    Posso ajudar a restaurar o teu reino. Open Subtitles يمكنني مساعدتك في استعادة مملكتك
    Isto afecta o teu reino senhor, e a vida de inocentes. Open Subtitles هكذا دخلوا الى مملكتك على شكل أبرياء
    Espero que estejas pronto para ver o teu reino ser destruido. Open Subtitles أعتقد انت مستعد لترى مملكتك تنزف
    Este não é o teu reino. Estas são terras dos anões! Open Subtitles هذه ليست مملكتك بل هي ديار الأقزام
    Fica comigo, Jenny Humphrey, e vais ter dinheiro suficiente para subscrever o teu reino inteiro. Open Subtitles (إبقي معي، (جيني همفري وستتملّكين ما يكفي من المال لدعم مملكتكِ بأسرها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد