Ainda bem, Rainha Improviso. Este não é o teu reino. | Open Subtitles | جيد لك يا ملكة الإرتجال ولكن هذه ليست مملكتك |
Volta para o teu reino. Talvez me vejas mais cedo do que pensas. | Open Subtitles | حلق بعيدا الى مملكتك قد ترانى بسرعة باكثر مما تعتقد |
Ou a Frota Imperial vai desfazer o teu reino em átomos. | Open Subtitles | أو الأسطول الإمبراطوري سيحيل مملكتك إلى ذرّاتِ |
Então talvez alguém de um dos outros Reinos conseguiu magia a sério e começou a usá-la para enfraquecer o teu reino. | Open Subtitles | لربما واحد من الممالك الأخرى يملك السحر حقا وبدأ باستعماله ليضعف مملكتك |
Bem... agora este é o teu reino. Portanto, reina. | Open Subtitles | حسناً، هذه مملكتكِ الآن فاحكميها |
Se queres proteger o teu reino destes demônios, tens de matar o monstro que eles servem. | Open Subtitles | اذا اردت حماية مملكتك من هذا الشر عليك قتلك ذلك الوحش الذي يطعمونه |
- A sério? - Ajudámos-te a reconquistar o teu reino para que possas governar, lembras-te? | Open Subtitles | ساعدناكِ على استعادة مملكتك أتذكرين ذلك؟ |
Tu construíste o teu reino particular, mas lembra-te, os reis podem ser depostos. | Open Subtitles | لقد بنيت مملكتك الخاصة لكن تذكّر أن الملوك يمكن خلعهم |
Então as tuas princesas e os homenzinhos podem de novo voltar a pôr o teu reino em ordem. | Open Subtitles | بعده اميرتك الصغيرة ورجالك سأحاول معهم مملكتك عادت مجددا |
Não, agradeço a oferta, mas o teu reino agora precisa de uma rainha. | Open Subtitles | لا، شكراً على عرضك لكنّ مملكتك تحتاج ملكتها الآن |
Que o teu reino se torne mais poderoso e o seu rei mais sábio. | Open Subtitles | لتنمو مملكتك قوية وملكها في حكمة |
Eis o teu ceptro real, e eis o teu reino... com o escorpião, a cobra cuspideira e o lagarto como súbditos. | Open Subtitles | ها هو صولجان مُلكك ... و ها هى مملكتك مع العقارب و الأفاعى و السحالى فهم الرعيه |
Se és o filho de teu Deus e o rei... onde é o teu reino, de que Roma não ouviu falar? | Open Subtitles | إذا أنت إبن ربك ... والملك أين مملكتك... التي لم تسمع عنها روما؟ |
A não ser que o talismã vá para a escuridão, o teu reino inteiro vai... | Open Subtitles | إن لم يدخل السحر إلى الظلام ...... كامل مملكتك سـ |
Então o teu reino, ou o teu mundo, vai substituir Roma. | Open Subtitles | أذن مملكتك أو عالمك سيحل محل روما |
Senhor Deus, recebe esta Tua filha Laura no Teu incessante cuidado e amor e leva-nos a todos para o teu reino celeste através do Teu Filho, Jesus Cristo, nosso Senhor, que vive e reina Contigo e com o Espírito Santo, | Open Subtitles | إلهي، تغمّد هذه الطفلة "لورا" بعنايتك ومحبتك الأبدية وادخلنا جميعاً في مملكتك السماوية عبر إبنك وسيدنا، |
Posso ajudar a restaurar o teu reino. | Open Subtitles | يمكنني مساعدتك في استعادة مملكتك |
Isto afecta o teu reino senhor, e a vida de inocentes. | Open Subtitles | هكذا دخلوا الى مملكتك على شكل أبرياء |
Espero que estejas pronto para ver o teu reino ser destruido. | Open Subtitles | أعتقد انت مستعد لترى مملكتك تنزف |
Este não é o teu reino. Estas são terras dos anões! | Open Subtitles | هذه ليست مملكتك بل هي ديار الأقزام |
Fica comigo, Jenny Humphrey, e vais ter dinheiro suficiente para subscrever o teu reino inteiro. | Open Subtitles | (إبقي معي، (جيني همفري وستتملّكين ما يكفي من المال لدعم مملكتكِ بأسرها |