ويكيبيديا

    "o teu trabalho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بعملك
        
    • وظيفتك
        
    • عملكِ
        
    • بواجبك
        
    • بعملكِ
        
    • واجبك
        
    • وظيفتكِ
        
    • مهمتك
        
    • عملكَ
        
    • بوظيفتك
        
    • شغلك
        
    • عملك أن
        
    • عملك هو
        
    • عملكم
        
    • بحثكِ
        
    Escuta... Se fizeres o teu trabalho serei o primeiro a dar-te graxa. Open Subtitles أنظر الآن قم بعملك وواجبك وسأكون أول من يقبل خلفيتك السوداء
    Vai e dá-lhes assistência por mim. Faz o teu trabalho. Open Subtitles اذهب هناك وساعدهم من اجلى اذهب , قم بعملك
    É o teu trabalho. Não me digas como fazer o meu trabalho. Open Subtitles ـ إنها وظيفتك يا رجل ـ لا تعلمني كيف أقوم بواجبي
    Fazes-me lembrar a mim quando tinha o teu trabalho. Open Subtitles أنت تُذكّرني بنفسي عندما كنت في مثل وظيفتك
    E assim o teu trabalho significa nada de crianças? Open Subtitles أنت تعرف ذلك عندما تزوجتني نعم. انتِ متفانية في عملكِ
    Brian, deixa de seres bom polícia ou de fazeres o teu trabalho. Open Subtitles انها لم تعد مسألة القيام بعملك او ان تكون شرطي صالح
    Enquanto estiveste de férias infantis, eu fiz o teu trabalho. Open Subtitles في حين كنت في عطلة أمومة، كنت أقوم بعملك.
    Não personalizes isto porque não fizeste o teu trabalho. Open Subtitles لا تجعلين الأمور شخصية لأنكِ لم تقومي بعملك
    Sei que nem sempre parece, mas eu admiro o teu trabalho. Open Subtitles أعلم بأن أحيانا تصرفت عكس هذا لكني حقاً معجب بعملك
    Agora podes ir fazer o teu trabalho e dar-nos algo para trabalharmos? Open Subtitles الآن أيمكنك أن تقوم بعملك وتعطينا شئ يمكننا أن نعمل عليه؟
    Já pensaste que se continuares a ensinar o teu trabalho então não vamos precisar mais de ti? Open Subtitles أنت تعلم أنك اذا ظللت تخبرنا كيف تقوم بعملك اذا فنحن لن نحتاجك بعد الآن؟
    Então, sugiro que penses nisto como num bom movimento e leves o teu trabalho a sério para que o teu chefe não te mate. Open Subtitles إذاً أقترح أن تظني أن هذه اللحظة هي لحظة تحرير الفيديو حيث تهدأين وتأخذين وظيفتك على محمل الجد كي لا يقتلك رئيسك
    Eu digo-te a ti, pois é esse o teu trabalho, além de ultrapassar orçamentos e seres baixo. Open Subtitles أنا أخبرك بذلك لأنّ هذه وظيفتك هي بجانب تخطّي الميزانية،وكونك قصير وأن تخبره بهذه الأمور
    Eu gostava que levasses o teu trabalho a sério. Open Subtitles أتمنى أن تأخذ وظيفتك على محمل الجد قليلاً
    Cuidado rapaz, que podes perder o teu trabalho Open Subtitles إنتبه لنفسك في المستقبل، أو ستفقد وظيفتك يا ولدي
    Primeiro tu perdes o teu trabalho por minha causa, e depois a tua casa. Open Subtitles في البداية خسرتِ عملكِ بسببي والآن فراشكِ
    Faz o teu trabalho, leva-nos para Visalia. Open Subtitles قم بواجبك واوصلنا اليى فالسيليا
    Quero que faças o teu trabalho e que tenhas compaixão. Open Subtitles أريدكِ أن تقومي بعملكِ وأعثري على شيء من الشفقة.
    Se acabares o teu trabalho, podemos ir ao Carvel. Open Subtitles إذا أنهيت واجبك سنذهب إلى كارفيل، حسناً؟
    o teu trabalho é passar aquelas portas e fazer o teu. Open Subtitles وظيفتكِ هي المشي من خلال هذه البواب والقيام بعملك
    Fizeste o teu trabalho. Volta para casa e escreve-o. Open Subtitles انها مهمتك هيا ارجعى لديارك و اكتبى المقال
    Achas, que pelo menos por uma vez podes levar o teu trabalho a sério ? Open Subtitles تَعتقدُ، الذي لمرة واحدة أنت هَلّ بالإمكان أَنْ يَأْخذُ عملكَ بجدية؟
    É o meu trabalho obrigar-te a fazer o teu trabalho, quer goste ou não. Open Subtitles ووظيفتي أن أدفعك إلى القيام بوظيفتك سواء راقني ذلك أم لا.
    o teu trabalho consistia na capacidade de guardar segredos e contornar a verdade. Open Subtitles شغلك يعتمد على قدرتك لكتمان الأسرار وتزييف الحقيقة.
    o teu trabalho não é, encobrir as pessoas? Open Subtitles لكن لا افهم ظننت أن عملك أن تغطي على الناس
    E depressa páras de reparar no que há à volta quando o teu trabalho são os assuntos da alma. Open Subtitles تتوقف عن رؤية ما حولك بسرعة عندما تعيي ما حولك و أن عملك عملك هو عمل الروح
    Vou assegurar-me de que o teu trabalho não é em vão. Open Subtitles أنا ستعمل التأكد من أن التهم عملكم الشاق.
    É normal. Sabia que ias acabar hoje o teu trabalho de Saúde Global e tens trabalhado tanto nele. Open Subtitles بالطبع لقد علمتُ بأنكِ أنهيتي بحثكِ عن الصحة اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد