ويكيبيديا

    "o tipo que estava" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الرجل الذي كان
        
    • الشخص الذي كان
        
    • الشاب الذي
        
    É o tipo que estava na frente da fila. Open Subtitles مهلاً. أنت الرجل الذي كان في مُقدّمة الصف
    E depois, não sei a propósito de que, o tipo que estava a discursar disse: "Ganham mais 50 dólares por mês" . Open Subtitles لا أدري ما أدى على ذكر الموضوع لكن قال الرجل الذي كان يتكلم ستتقاضون 50 دولاراً إضافياً في الشهر
    Deduzo que era você o tipo que estava a tocar a canção. Open Subtitles أفترض أنّك أنتَ الرجل الذي كان يشغّل تلك الأغنية
    Viram para onde foi o tipo que estava aqui sentado? Open Subtitles محال هل شاهدت إلى أين ذهب الشخص الذي كان يجلس هنا ؟
    Mas vi o tipo que estava no meu autocarro. Open Subtitles لكن رأيت الشخص الذي كان على متن حافلتي
    Era o tipo que estava a dançar com uma centena de pessoas. Open Subtitles هو ذلك الشاب الذي كان يرقص .مع ألف شخص آخرين
    A Tori matou o tipo que estava a guardar a cela. Open Subtitles توري قمت بقتل الرجل الذي كان يراقب زنزانتُنا.
    Quando acordei, o tipo que estava de guarda disse: Open Subtitles عندما إستيقظت، الرجل الذي كان في المناوبة
    E rapidamente fiquei conhecido como o tipo que estava obcecado em fazê-lo da forma certa. Open Subtitles وأنا أصبح يعرف سريعة جدا لكونه الرجل الذي كان هاجس حقا مع تسمير ذلك.
    Esse é o tipo que estava a chantagear a Coco. Open Subtitles انه هو. هذا هو الرجل الذي كان يبتز كوكو
    o tipo que estava sentado ao meu lado na primeira classe ofereceu-me muito dinheiro para o ajudar. Open Subtitles الرجل الذي كان يجلس بجواري في الدرجة الأولى، عرض عليّ الكثير من المال لمساعدته.
    Daí eu não ter fugido quando estava naquela cela, pois o tipo que estava nesta não quis cooperar. Open Subtitles لهذا استطيع سحبها عندما كنت في تلك الزنزانة لأن الرجل الذي كان مقابلي الرجل الذي كان في هذه الزنزانه لم يكن ليتعاون معي
    o tipo que estava aqui, Ignatowski! Open Subtitles من ؟ الرجل الذي كان هنا اين ذهب ؟
    o tipo que estava persegui-la. O mesmo tipo. Open Subtitles .الرجل الذي كان يُطاردها .هو نفس الرجل
    Porque, querida, o tipo que estava na tua mesa era policia. Open Subtitles السبب عزيزتي أن الشخص الذي كان على طاولتك شرطي
    o tipo que estava no teu laboratório enquanto brincavas aos polícias com a Cat? Open Subtitles الشخص الذي كان اليوم في المختبر الخاص بينما كنت اللعب مع كات لعبة الشرطي؟
    Afinal, o tipo que estava dentro do taxi era um enfermeiro do Royal Free Hospital Open Subtitles اتضح أن الشخص الذي كان في سيارة الأجرة هو ممرض
    Mas o tipo que estava a fazer isso contigo não era eu. Open Subtitles لكن الشخص الذي كان يفعل بك هذا لم يكن أنا
    Malta! Este é o tipo que estava no metro a falar de cataclismos! É ele! Open Subtitles رباه يا رفاق، هذا هو الشخص الذي كان يتحدث في المترو بشأن الكوارث، هذا هو!
    E o tipo que estava a tentar limpar o sindicato dos professores? Open Subtitles وهذا الشاب الذي حاول تطهير اتحاد المعلمين؟
    Estamos a vigiar o Brody Johnson, o tipo que estava a candidatar-se contra a Bailey para a eleição presidencial do senado de estudantes. Open Subtitles نشك في (برودي جونسون)، الشاب الذي ينافس (بايلي) في انتخابات رئاسة المجلس الطلابي الأعلى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد