ويكيبيديا

    "o val" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فال
        
    Eu adoro o Val, mas com todo o respeito, é chanfrado e incompetente. Open Subtitles انظرو, نا احب فال وانا معجب به ولكن مع كل احترامي هو مجنون وغير مؤهل بل انه مؤهل
    Sou a última pessoa a defender uma loucura que me ia pondo doida, mas para o Val o cinema é tudo e nasceu para filmar esta história. Open Subtitles حسنا انا اخر شخص يدافع عن جنونه لانه قادني الى الجنون ولكن فال ولد لكي يقوم بصنع هذه النوعية من الافلام
    o Val não trabalha há anos, aceitava fazê-lo por uma esmola. Open Subtitles كلامك صحيح, فال لم يعمل منذ سنوات. بأمكاننا انقوم بصفقة جيدة
    E depois é não o perder de vista. Acabamos perdendo balúrdios com o Val... Open Subtitles علينا ان نراقبه كالصقور سنخسر الكثر اذا ادخلنا فال
    Hal, o Val quer o Elio Sebastian como director artístico, conhece as ruas de Nova Iorque como ninguém. Open Subtitles اسمعني يا هال, فال يريد ان يستقدم ايليو سيبستيان كمخرج فني فال يقول بأن ايليو يعرف شوارع نيويورك جيدا
    - E o Val? o Val é o Val... Parece razoavelmente flexível e muitas das ideias dele têm sido óptimas. Open Subtitles فال هو فال لقد اصبح مرنا في التعامل, معظم افكاره جيدة
    Fala Al Hack. Desculpe ligar a um feriado mas tenho aqui o Val Waxman... Open Subtitles اسف لانني أتصلت بك في يوم اجازتك ولكني هنا مع فال واكسمان
    Percebes que para o Val é o fim, se o filme não tem êxito? Open Subtitles أنتي تعرفين بأن هذه نهاية فال أذا لم ينجح في هذا العمل سينجح.
    a Ellie ficou em Nova Iorque ajudando o Val a fingir que montava. Open Subtitles الي بقيت في نيويورك و ساعدت فال في تزييف علمية التعديل
    Diz que o Val fez o filme cego, sofrendo durante todo o tempo duma cegueira psicossomática; Open Subtitles تقول بأن فال واكسمان أخرج هذا الفلم و هو أعمى. بأن طوال وقت التصوير كان ضحية لعمى نفسي
    o Val olha para mim, mas eu estou a olhar para o Carson... e a pensar: "Mas que merda...?" Open Subtitles إستدار فال نحوي لكني كنت أنظر إلى كارسون فقلت ما الخطب؟
    Espera, então o Val Preston roubou os seus truques? Open Subtitles الإنتظار، لذا فال بريستن يَسْرقُ خُدَعُه؟
    Agora posso parecer o Val Kilmer como Batman em vez do Val Kilmer hoje em dia. Open Subtitles الآن يمكن أن أبدو مثل فال كيلمر في دور باتمان بدلًا من فال كيلمر كما يبدو اليوم
    o Val queria que a Clave usasse a Taça Mortal para criar mais Shadowhunters, mas isso enfureceu-os. Open Subtitles فال أراد للمجلس استخدام الكأس البشري لخلق المزيد من صائدو الظلال ولكن هذا فقط جعلهم غاضبين
    Diga-lhe que sou o tipo que matou o Val Resnick. Open Subtitles قل له أنني الرجل الذي قتل فال ريزنيك.
    o Val Resnick deu-lhe $130.000. Open Subtitles فال ريزنيك أعطاك 130 ألف دولار.
    É a única, tirando o cameraman e o novo intérprete, a quem o Val deixa ver asrushes. Open Subtitles هي الوحيدة ...بجانب المصور و المترجم الجديد الذي يسمح لهم فال برؤية المشاهد اليومية
    Espero que o Val esteja bem. Open Subtitles أتمنى أن يكون فال بخير - لا أريد أن أتحدث عن ذلك الأن -
    Todos lhe chamavam "Só" Ray, mas o Val chamava-lhe Ray "Tilintão". Open Subtitles كان الجميع هنا يناديه "راي فحسب" لكن فال كان يناديه "راي المخشخش"
    -Vamos juntos! -Tu e o Val levam a Shane! Open Subtitles ـ لا سنذهب معا ـ لا أنت و "فال" تستطيعون إخراج "شاين" من هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد