Sr.ª Mancini, trouxe o seu filho. Trouxe o Victor. | Open Subtitles | سيدة مانسيني، لقد أحضرت ابنك لقد أحضرت فيكتور |
Todas as células terroristas que tu e o Victor armaram. | Open Subtitles | كل خلية ارهابية كانت تساعدك انت و فيكتور بالسلاح, |
Ando a seguir o Victor Hesse há 5 anos. | Open Subtitles | انا كنت بطارد فيكتور هيس لمدة خمس سنوات. |
Não quero saber se o Victor sabe aquilo que penso dele. | Open Subtitles | لا يهمنّي , لو أن فيكتور عَلم ما أظنّه بخصوصه |
Acho que o Victor podia ter enfrentado o monstro mais cedo. | Open Subtitles | اعتقد ان فكتور يجب عليه مقابلة الوحوش في اقرب وقت |
Nesta fase, a dificuldade para o Victor ê intransponível. | Open Subtitles | في هذا المستوى الصعوبة بالنسبة لفيكتور لا تحتمل |
Alguém que sabia que o Victor e o Louis planeavam o roubo e conhecia a fundo as finanças do Booth. | Open Subtitles | الشخص الذي يعرف أن فيكتور ولويس كانوا يخططون لعملية سرقة لهم ولديه معرفة وثيقة في الشؤون المالية لبووث |
o Victor pisou um dos gatos e torceu o tornozelo, estou vou se encontro um veterinário para tratá-los. | Open Subtitles | فيكتور قفز على واحدة من قططه والتوى كاحله لذا يجب ان أرى طبيب بيطرى ليعالجهم الاثنين |
Quando crianças como o Victor estão a criar projetos como este, estão a aprender conceitos importantes sobre variáveis, mas isso é apenas o início. | TED | فعندما يقوم أطفال مثل فيكتور بابتكار مشاريع كهذه، فإنهم يتعلمون مفاهيم مهمة كالمتغيرات، لكن ذلك ليس سوى البداية. |
Quem sabe se o Victor vai crescer e se vai tornar num programador ou num informático profissional? | TED | فمن يدري إن كان سيكبر فيكتور ويصبح مبرمجا أو عالم حاسوب محترف؟ |
Foi a 1ª vez que o Victor pronunciou um som articulado. | Open Subtitles | لقد كانت المرة الأولى التي ينطق فيها فيكتور بصوت واضح ومفهوم |
o Victor está cá há 3 meses, e vejo que andei muito depressa. | Open Subtitles | لقد قضى فيكتور هنا 3 أشهر وأرى اني أسير بسرعة جدا |
Por instantes, pensei que tivesse acontecido aquilo que temia desde que o Victor chegou: | Open Subtitles | للحظة صدقت مخاوفي منذ أن أتى فيكتور للعيش معنا |
o Victor depressa aprendeu a pôr as letras por ordem, mas tem um truque. | Open Subtitles | تعلم فيكتور بسرعة أن يرتب الحروف،لكن لاحظت أنه كان يملك خدعة |
o Victor está cá há 7 meses e não sei se o vou poder manter. | Open Subtitles | لقد قضى فيكتور هنا سبعة أشهر ولست متأكد من قدرتي على الاحتفاظ به |
Madame Guêrin chamou o Dr. Gruault, esquecendo-se que o Victor odeia a presença de visitas em casa. | Open Subtitles | السيدة غيران استدعت الطبيب ناسية أن فيكتور يكره حضور الضيوف إلى المنزل |
Acho que o Victor também devia ir ao médico antes que comecem a cair coisas ao homem. | Open Subtitles | أظن أن على فيكتور ان يفحص نفسه مع الطبيب قبل أن يقع الفاس بالرأس |
Cowboy, é o Victor Scrimshaw. Mas que raio... | Open Subtitles | راعي البقر، هذا فيكتور سكريمشو بِحقّ الجحيم ماذا |
Para qualquer aula em que o Victor Duncan me tente matar. | Open Subtitles | إنها أداة يحاول فيكتور دانكن أن يقتلني بها |
Não sabemos como, mas o Victor descobriu. Matou-o e deixou o dinheiro. | Open Subtitles | بطريقتاً ما أكتشف فكتور انه من عملاء بوركت وقتلة وترك المال |
Além disso, vingaste-te de mim quando levaste o Victor a fazer-me assinar um acordo pré-nupcial. | Open Subtitles | ثم جئت لى و أصريت على أن يوقع فكتور على الاتفاقية |
Só queremos saber o que se passou com o Victor. | Open Subtitles | تعال نحن فقط نحاول أن نكتشف ماذا حدث لفيكتور |
Apresentei uma peça em Hollywood e o Victor Crowley apreciou o seu realismo. | Open Subtitles | عملت مسرحية في هوليود وفيكتور كراولي بنفسه مدحها ووصفها بأنها واقعية |