ويكيبيديا

    "o victor" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فيكتور
        
    • فكتور
        
    • لفيكتور
        
    • وفيكتور
        
    Sr.ª Mancini, trouxe o seu filho. Trouxe o Victor. Open Subtitles سيدة مانسيني، لقد أحضرت ابنك لقد أحضرت فيكتور
    Todas as células terroristas que tu e o Victor armaram. Open Subtitles كل خلية ارهابية كانت تساعدك انت و فيكتور بالسلاح,
    Ando a seguir o Victor Hesse há 5 anos. Open Subtitles انا كنت بطارد فيكتور هيس لمدة خمس سنوات.
    Não quero saber se o Victor sabe aquilo que penso dele. Open Subtitles لا يهمنّي , لو أن فيكتور عَلم ما أظنّه بخصوصه
    Acho que o Victor podia ter enfrentado o monstro mais cedo. Open Subtitles اعتقد ان فكتور يجب عليه مقابلة الوحوش في اقرب وقت
    Nesta fase, a dificuldade para o Victor ê intransponível. Open Subtitles في هذا المستوى الصعوبة بالنسبة لفيكتور لا تحتمل
    Alguém que sabia que o Victor e o Louis planeavam o roubo e conhecia a fundo as finanças do Booth. Open Subtitles الشخص الذي يعرف أن فيكتور ولويس كانوا يخططون لعملية سرقة لهم ولديه معرفة وثيقة في الشؤون المالية لبووث
    o Victor pisou um dos gatos e torceu o tornozelo, estou vou se encontro um veterinário para tratá-los. Open Subtitles فيكتور قفز على واحدة من قططه والتوى كاحله لذا يجب ان أرى طبيب بيطرى ليعالجهم الاثنين
    Quando crianças como o Victor estão a criar projetos como este, estão a aprender conceitos importantes sobre variáveis, mas isso é apenas o início. TED فعندما يقوم أطفال مثل فيكتور بابتكار مشاريع كهذه، فإنهم يتعلمون مفاهيم مهمة كالمتغيرات، لكن ذلك ليس سوى البداية.
    Quem sabe se o Victor vai crescer e se vai tornar num programador ou num informático profissional? TED فمن يدري إن كان سيكبر فيكتور ويصبح مبرمجا أو عالم حاسوب محترف؟
    Foi a 1ª vez que o Victor pronunciou um som articulado. Open Subtitles لقد كانت المرة الأولى التي ينطق فيها فيكتور بصوت واضح ومفهوم
    o Victor está cá há 3 meses, e vejo que andei muito depressa. Open Subtitles لقد قضى فيكتور هنا 3 أشهر وأرى اني أسير بسرعة جدا
    Por instantes, pensei que tivesse acontecido aquilo que temia desde que o Victor chegou: Open Subtitles للحظة صدقت مخاوفي منذ أن أتى فيكتور للعيش معنا
    o Victor depressa aprendeu a pôr as letras por ordem, mas tem um truque. Open Subtitles تعلم فيكتور بسرعة أن يرتب الحروف،لكن لاحظت أنه كان يملك خدعة
    o Victor está cá há 7 meses e não sei se o vou poder manter. Open Subtitles لقد قضى فيكتور هنا سبعة أشهر ولست متأكد من قدرتي على الاحتفاظ به
    Madame Guêrin chamou o Dr. Gruault, esquecendo-se que o Victor odeia a presença de visitas em casa. Open Subtitles السيدة غيران استدعت الطبيب ناسية أن فيكتور يكره حضور الضيوف إلى المنزل
    Acho que o Victor também devia ir ao médico antes que comecem a cair coisas ao homem. Open Subtitles أظن أن على فيكتور ان يفحص نفسه مع الطبيب قبل أن يقع الفاس بالرأس
    Cowboy, é o Victor Scrimshaw. Mas que raio... Open Subtitles راعي البقر، هذا فيكتور سكريمشو بِحقّ الجحيم ماذا
    Para qualquer aula em que o Victor Duncan me tente matar. Open Subtitles إنها أداة يحاول فيكتور دانكن أن يقتلني بها
    Não sabemos como, mas o Victor descobriu. Matou-o e deixou o dinheiro. Open Subtitles بطريقتاً ما أكتشف فكتور انه من عملاء بوركت وقتلة وترك المال
    Além disso, vingaste-te de mim quando levaste o Victor a fazer-me assinar um acordo pré-nupcial. Open Subtitles ثم جئت لى و أصريت على أن يوقع فكتور على الاتفاقية
    Só queremos saber o que se passou com o Victor. Open Subtitles تعال نحن فقط نحاول أن نكتشف ماذا حدث لفيكتور
    Apresentei uma peça em Hollywood e o Victor Crowley apreciou o seu realismo. Open Subtitles عملت مسرحية في هوليود وفيكتور كراولي بنفسه مدحها ووصفها بأنها واقعية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد