Ela odeia-o tanto que mandou o seu filho esconder-se com os parentes dela. | Open Subtitles | تكرهه كثيرا بأنّها أرسلت إبنهم إلى الإختفاء مع أقربائها. |
Ela odeia-o tanta nesta realidade como na nossa. | Open Subtitles | هي تكرهه في هذا الواقع كما كانت تكرهه بواقعنا |
O tipo que quis rebentar comigo, ela odeia-o, por isso, quero conhecê-lo. | Open Subtitles | ..الشخص الذي قام بتفجيري هي تكرهه لذا أود لقائه |
Ele odeia-o. Se calhar, é alérgico ao tecido. | Open Subtitles | . إنه يكرهه فقط ، ربما هو متحسس من القماش |
Eu adoro este gato, mas o teu pai odeia-o... | Open Subtitles | لكن والدك يكرهه ويستمر بقول أنه كسول يأكل وينام فقط |
Por isso, ou ela gosta mesmo de mim, ou odeia-o mesmo. | Open Subtitles | لذلك، إما أنها تحبني جداً أو أنها تكرهك جداً |
E o cabrão que diz isto... odeia-o, McNulty. | Open Subtitles | والسافل الذي يقول ذلك يكرهك أشد الكره (ماكنالتي) |
Lina, você odeia-o. | Open Subtitles | لينا، انت تكرهينه. |
Disse algo sobre o Mitchell. odeia-o. | Open Subtitles | لقد قالت شيئا عن ميتشل يوضح أنها تكرهه |
odeia-o assim tanto que fala nesse tom? | Open Subtitles | هل تكرهه جداً لتتحدث عنه بهذا الأسلوب؟ |
A chefe do Mouth aparentemente odeia-o. | Open Subtitles | رئيسة ماوث, من الواضح انها تكرهه |
- É de uma classe social diferente. A tua mãe odeia-o. | Open Subtitles | إنه من طبقة اجتماعية مختلفة أمك تكرهه |
É aqueles advogado desleal. A Rosa odeia-o! | Open Subtitles | هذا المحامي اشبه بكره الوحل وروزا تكرهه |
Ela odeia-o. Ela passa o dia a aterrorizar e a reclamar com esse conas. | Open Subtitles | إنها تكرهه , إنها تقضي طوال اليوم |
A minha parte de cima odeia-o, enquanto a parte de baixo faz todo o trabalho sujo? | Open Subtitles | ماذا لو كان جزئي العلوي يكرهه .. بينما الجزء السفلي يقوم بكل العمل القذر؟ .. ماذا لو وصلنا لنصف الطريق |
Não percebe. Há um tipo... O Michael odeia-o. | Open Subtitles | أنت لا تفهمين، كان هناك ذلك الشاب وقد كان (مايكل) يكرهه |
O Reedburn odeia-o. | Open Subtitles | فـ "ريدبورن" يكرهه حقاً |
E ele odeia-o. | Open Subtitles | و هو يكرهه |
Acha que ela ama-o, ou ela odeia-o tanto que prefere ser infeliz com ele apenas para o ofender? | Open Subtitles | هل تعتقد أنها تحبه أم أنها تكرهك كثيرًا والذي يجعل الأمر يستحق أن تكون غير سعيدة معه فقط حتى تغيضك ؟ |
A esposa de Aldo Moro odeia-o... e o considera responsável pela morte do seu marido. | Open Subtitles | زوجة (آلدو مورو) تكرهك وتحمّلك مسؤولية وفاة زوجها |
O seu pai odeia-o, é imensamente feliz. | Open Subtitles | والدك يكرهك أنت سعيد جداً |
- Odeia-lo! odeia-o comigo. | Open Subtitles | معي فاكرهيه , تكرهينه أنتِ |