Porque voltaria a alistar-me mais seis anos se odiasse os Fuzileiros? Talvez goste de ser atirador. | Open Subtitles | لماذا أعيد الالتحاق في البحرية اذا كرهت البحرية نفسها لمدة 6 سنين أخرى |
Consegue pensar em alguém em especial que odiasse o Simon? | Open Subtitles | هل يمكنك التفكير في أي شخص قد لقد كرهت خاصة سيمون؟ |
Ele deixou-me acreditar que tinha sido ele, para que o odiasse a ele em vez de a ti. | Open Subtitles | جعلني أظنّ بأنّه هو من فعلها لكي أكرهه عوضاً عنكِ |
Se o odiasse tanto, porque iria atrás dele e o falhava? | Open Subtitles | إذا كُنت أكرهه لتلك الدرجة ، فلماذا قد أزعج نفسي بالسعى خلفه وعدم إصابة الهدف |
Não, se ela te odiasse, ela o teria matado. | Open Subtitles | كلا ، لو أنها تكرهك لقتلك و حسب |
Sim. Ele me olha como se me odiasse. Ele não te odeia. | Open Subtitles | ـ أجل, إنه ينظر إلى وكأنه يكرهني ـ لا إنه لا يكرهك |
Ele lançou-te um olhar gélido. É como se te odiasse! | Open Subtitles | لقد اعطاك ابرد نظرة رأيتها فى حياتى انها كما لو كان يكرهك |
Se odiasse um, seria fan do outro. | Open Subtitles | يبدو أنه إذا كرهت أحد فأنك ستريد أن تكون من محبي الآخر. |
Por isso não seja chato. Não ia gostar de mim se odiasse o meu trabalho. | Open Subtitles | لذا توقف عن تشكيل إزعاج لن يعجبك مزاجي إن كرهت عملي |
Por mais que eu odiasse esse gajo, eu tinha que lhe dar os parabéns... ele fez um acordo muito bom. | Open Subtitles | بقدر ما كرهت هذا الشخص كان عليّ أنْ أُقر.. لقد كان يملك صفقة بارعة جميلة للغاية |
Se eu odiasse alguém, cortava-lhe a orelha também. | Open Subtitles | لو أني كرهت شخص ما فسأقطع أذنه أيضاً |
Mesmo que eu odiasse a Marinha, que não odeio... vale a pena só pelo brilho nos olhos dele quando visto a farda. | Open Subtitles | حتى لو كرهت البحرية ولست كذلك... ...تستحق فقط رُؤية عيناه تُشرقُ عندما لبست ذلك الزيّ الرسمي |
Nunca senti que me odiasse, porque eu não o odeio. | Open Subtitles | أنا لا أحس بأنه يكرهني وأنا لا أكرهه. |
Deixou-me odiá-lo para que eu não odiasse a minha mãe. | Open Subtitles | لقدْ تركني أكرهه كي لا أكره والدتي |
"que foi preciso muito amor para que eu o odiasse como odeio." | Open Subtitles | "أن الأمر تطلب الكثير من الحب حتى أكرهه لهذه الدرجة" |
Para que ela te odiasse quando descobrisse que tu podias andar e eles me dessem dinheiro para me afastar de ti. | Open Subtitles | حتى تكرهك بشدة ,عندما تكتشف بأنك تستطيعين المشي و عندها سيقومون بإعطائي المال لأبتعد عنكي |
Pensei que estivesses a fazer com que ela te odiasse de propósito. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك جعلتها تكرهك متعمداً |
Seria mais fácil se o odiasse. | Open Subtitles | كان ليكون الأمر أسهل لو انها كانت تكرهك |
Sentia-me melhor se me odiasse. | Open Subtitles | سأشعر بالرآحه أكثر لو أنه يكرهني |
Meti, mas não foi porque te odiasse. | Open Subtitles | نعم ، ولكن ليس بسبب انني كرهتك |
Não pensei que ele me odiasse tanto. Que não conseguia ficar junto a mim. | Open Subtitles | لم أظن أنه يكرهنى بشده ربما لم يبق كثيراً بالقرب منى |