ويكيبيديا

    "odiasse" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كرهت
        
    • أكرهه
        
    • تكرهك
        
    • يكرهني
        
    • يكرهك
        
    • كرهتك
        
    • يكرهنى
        
    Porque voltaria a alistar-me mais seis anos se odiasse os Fuzileiros? Talvez goste de ser atirador. Open Subtitles لماذا أعيد الالتحاق في البحرية اذا كرهت البحرية نفسها لمدة 6 سنين أخرى
    Consegue pensar em alguém em especial que odiasse o Simon? Open Subtitles هل يمكنك التفكير في أي شخص قد لقد كرهت خاصة سيمون؟
    Ele deixou-me acreditar que tinha sido ele, para que o odiasse a ele em vez de a ti. Open Subtitles جعلني أظنّ بأنّه هو من فعلها لكي أكرهه عوضاً عنكِ
    Se o odiasse tanto, porque iria atrás dele e o falhava? Open Subtitles إذا كُنت أكرهه لتلك الدرجة ، فلماذا قد أزعج نفسي بالسعى خلفه وعدم إصابة الهدف
    Não, se ela te odiasse, ela o teria matado. Open Subtitles كلا ، لو أنها تكرهك لقتلك و حسب
    Sim. Ele me olha como se me odiasse. Ele não te odeia. Open Subtitles ـ أجل, إنه ينظر إلى وكأنه يكرهني ـ لا إنه لا يكرهك
    Ele lançou-te um olhar gélido. É como se te odiasse! Open Subtitles لقد اعطاك ابرد نظرة رأيتها فى حياتى انها كما لو كان يكرهك
    Se odiasse um, seria fan do outro. Open Subtitles يبدو أنه إذا كرهت أحد فأنك ستريد أن تكون من محبي الآخر.
    Por isso não seja chato. Não ia gostar de mim se odiasse o meu trabalho. Open Subtitles لذا توقف عن تشكيل إزعاج لن يعجبك مزاجي إن كرهت عملي
    Por mais que eu odiasse esse gajo, eu tinha que lhe dar os parabéns... ele fez um acordo muito bom. Open Subtitles بقدر ما كرهت هذا الشخص كان عليّ أنْ أُقر.. لقد كان يملك صفقة بارعة جميلة للغاية
    Se eu odiasse alguém, cortava-lhe a orelha também. Open Subtitles لو أني كرهت شخص ما فسأقطع أذنه أيضاً
    Mesmo que eu odiasse a Marinha, que não odeio... vale a pena só pelo brilho nos olhos dele quando visto a farda. Open Subtitles حتى لو كرهت البحرية ولست كذلك... ...تستحق فقط رُؤية عيناه تُشرقُ عندما لبست ذلك الزيّ الرسمي
    Nunca senti que me odiasse, porque eu não o odeio. Open Subtitles أنا لا أحس بأنه يكرهني وأنا لا أكرهه.
    Deixou-me odiá-lo para que eu não odiasse a minha mãe. Open Subtitles لقدْ تركني أكرهه كي لا أكره والدتي
    "que foi preciso muito amor para que eu o odiasse como odeio." Open Subtitles "أن الأمر تطلب الكثير من الحب حتى أكرهه لهذه الدرجة"
    Para que ela te odiasse quando descobrisse que tu podias andar e eles me dessem dinheiro para me afastar de ti. Open Subtitles حتى تكرهك بشدة ,عندما تكتشف بأنك تستطيعين المشي و عندها سيقومون بإعطائي المال لأبتعد عنكي
    Pensei que estivesses a fazer com que ela te odiasse de propósito. Open Subtitles لقد ظننت أنك جعلتها تكرهك متعمداً
    Seria mais fácil se o odiasse. Open Subtitles كان ليكون الأمر أسهل لو انها كانت تكرهك
    Sentia-me melhor se me odiasse. Open Subtitles سأشعر بالرآحه أكثر لو أنه يكرهني
    Meti, mas não foi porque te odiasse. Open Subtitles نعم ، ولكن ليس بسبب انني كرهتك
    Não pensei que ele me odiasse tanto. Que não conseguia ficar junto a mim. Open Subtitles لم أظن أنه يكرهنى بشده ربما لم يبق كثيراً بالقرب منى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد