Só os oficiais e sargentos sabiam das áreas de desembarque. | Open Subtitles | فقط الضباط وضباط الصف هم من كانـوا يعلمون بدقـه أمـاكن الأنـزال |
Em nome dos oficiais e tripulação do Pegasus, bem-vindos de volta à esquadra colonial. | Open Subtitles | بالنيابة عن طاقم وضباط بيجاسوس مرحباً بالعودة لأسطول المستعمرات |
Confidencial. Requisitam-se oficiais e homens que falem inglês para missão especial. | Open Subtitles | الضباط و الجنود الذين يتحدثون الإنجليزية مطلوبون لمهمة خاصة |
Todos os oficiais e subalternos devem regressar de imediato às unidades. | Open Subtitles | كل الضباط و الافراد سيعودون الى وحداتهم فورا |
Camaradas, oficiais e marinheiros, lembrem-se... a propaganda Americana tentará sempre tocar... a propaganda Americana sempre tentará tocar... nos seus mais básicos, instintos primitivos. | Open Subtitles | الرّفاق, الضّبّاط و بحّارة, تذكّروا ... الدّعاية الأمريكيّة ستحاول اللّعب دائمًا ... الدّعاية الأمريكيّة ستحاول اللّعب دائمًا ... |
Em todas as fases deste desastre, que ficou a momentos... de ser um desastre bem maior... os oficiais e tripulação fizeram o que teve que ser feito. | Open Subtitles | في كلّ مرحلة لهذه الكارثة, التي جاءت خلال لحظات ... لكونها كارثة أكبر بكثير ... الضّبّاط و الطّاقم عملوا ما كان يجب عليهم أن يعملوا |
Nos últimos dois anos dele aqui, houve sete tentativas de fuga, doze ataques a oficiais e N.C.O.'s, incluindo uma morte. | Open Subtitles | خلال أخر سنتان له هنا ،كان هناك سبع محاولات للهروب إثنا عشر إعتداء على الضبّاط والضباط غير المفوّضين، متضمناً قتل أحدهم |
oficiais e Oficiais subalternos, a vossa atenção, por favor. | Open Subtitles | الضباط وضباط الصف انتباهكم، من فضلكم |
oficiais e soldados acreditavam que Berlim estava quase ao seu alcance. | Open Subtitles | الضباط و الجنود إقتنعوا أن برلين أصبحت في مرماهم |
Passe a palavra: oficiais e sargentos, avançar! | Open Subtitles | ، مرر الأمر الضباط و السيرجنت للأمام |
e uma companhia do 2º Batalhão, num total de quase 1.500 homens, entre oficiais e outras patentes." | Open Subtitles | بمجموع يبلغ تقريبا 1500 رجل من الضباط و مختلف الرتب الزولو بأعدادهم الساحقه شنوا هجوما على مستوى عالى من الأنضباط على منحدرات جبل إساندهلوانا |
Eles querem abrir uma brecha entre oficiais e alistados, não é? | Open Subtitles | نعم.. هم يريدون ان يديروا الدفه بين الضباط و المجندين الجدد- نعم بالطبع- |
Todos somos como uma grande família, ministros, oficiais e até os serviçais dos nossos Reinos. | Open Subtitles | كل الناس في العالم عائلة واحدة الوزراء والضباط فقط الخدم ملوكنا |