ويكيبيديا

    "ogres" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الغيلان
        
    • الغول
        
    • الغولات
        
    • غول
        
    • غيلان
        
    Com gigantes e dragões e ogres e elfos e objectos inanimados que falam por sí... Open Subtitles عن العمالقة و التنانين و الغيلان و الاقزام, عن اشياء غير حية تتكلم عن نفسها.
    Ele expulsou os ogres, e colocou os gigantes e elfos a trabalhar como operários e entertainers. Open Subtitles لقد أبعد الغيلان, وقد جعل الغيلان و الاقزام تعمل كعمال و مغنيون.
    Os ogres também o eram, até despedaçarem o teu pai. Open Subtitles الغيلان كانوا ايضا مسالمين, إلى أن مزّقوا والدك إلى قطع صغيرة.
    Os ogres, são piores, fazem sopa de pele esfolada. Open Subtitles والان، الغول أسوأ من هذا. سيصنعون مرقا من بشرتك المسلوخة
    Como desejava poder viver no mundo dos Feiticeiros e Bestas de Guerra, governando a terra como um poderoso conquistador, golpeando orcs e ogres com a minha fiel espada de lâmina larga. Open Subtitles كم أتمنى أن أتمكن بالعيش في عالم السحرة ووحوش الحرب أحكم الأرض كفاتح عظيم أضرب الغول والأورك على حد سواء بسيفي البتار
    Nós apanhámos uma data de ogres. Open Subtitles أجل، كما تعرفون، لقد حبسنا الكثير من الغولات.
    Baloiçavas por cima de um caldeirão a ferver, sem dúvida, para que os ogres tivessem uma falsa sensação de segurança. Open Subtitles لا شكّ الذي يهدّئ الغيلان في شعور مزيّف بالأمان.
    Bem, excepto por aquela parte, em que quase fomos comidos por ogres. Open Subtitles حسنا , بأستثناء حينما كدنا أن تأكلنا الغيلان.
    Aqueles ogres na floresta, estavam atrás de vós. Open Subtitles أولئك الغيلان في الغابة, كانوا يريدوا قتلك.
    Era eu uma criança com 6 irmãos mais velhos... grandes como carvalhos, todos eles veteranos, da segunda guerra contra os ogres, Open Subtitles و لي ستّة أشقّاء أكبر منّي. كانوا بحجم أشجار البلّوط، و جميعهم شارك في حرب الغيلان الثانية،
    Talvez fale com os ogres enquanto lhe arrancam as costelas. Open Subtitles ربّما ستتحدّث مع الغيلان عندما يقطّعونك إرباً.
    Certo. Porque isso é algo que todos saberiam sobre ogres. Open Subtitles صحيح، لأنّ هذا أمرٌ يفترض أنْ يعرفه الجميع عن الغيلان.
    Isto foi por me teres deixado na masmorra para ser comido vivo por ogres! Open Subtitles هذا من أجل تركي في الزنزانة كي يتم أكلي حيا من الغيلان
    Um prisioneiro que pode ajudar-nos a virar a maré contra os ogres. Open Subtitles سجينٌ بإمكانه مساعدتنا على قلب ميزان الحرب مع الغيلان
    Quando os ogres te arrancarem os membros, reza para que seja rápido. Open Subtitles عندما تمزّقك الغيلان إرباً تضرّع لأنْ يكون ذلك سريعاً
    O que previ durante a guerra dos ogres está finalmente a passar. Open Subtitles ما تنبّأتُ به خلال حرب الغيلان تحقّق أخيراً
    Os ogres só rugem quando estão zangados. Open Subtitles الغول لا يصدر زئيره إلاّ في حالات الغضب.
    O problema dos ogres é que é preciso atingi-los exactamente no olho. Open Subtitles ما يميّز الغول هو أنّ عليكم إصابته في العين مباشرةً
    Cebolas têm camadas, ogres têm camadas. Open Subtitles الغول له طبقات، والبصل له طبقات
    Não sei como é que sabes do meu feitiço, mas se algum destes ogres descobre que eu sou uma... Open Subtitles انصت، أنا لا أعرف مَن تكون، أو كيف تعرف بأمر لعنتي، لكن إذا علم أياً من أولئك الغولات أنّني...
    O Stilzschen vai chefiar uma caçada aos ogres, esta noite. Open Subtitles (ستنسكن) سيقود حملة اصطياد الغولات بنفسه الليلة.
    Sem barulho da cidade, sem ogres comedores de carne, sem poluição. Open Subtitles لا ازعاج المدينة ولا غول اكل للحم و لا تلوث
    -Confie em mim, amigo. Eu tenho 3 ogres pequenos em casa. Open Subtitles ثقي بي عزيزتي لدي ثلاث غيلان صغيرة بالمنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد