Alguna vez olhaste para o céu ao levantar-te de manhã? | Open Subtitles | هل نظرت للسماء من قبل عندما تستيقظ في الصباح؟ |
Pareceu-me ver as tuas pupilas dilatarem-se quando olhaste para ela, o que, a menos que sejas viciado em heroína, indica atracção sexual. | Open Subtitles | أظن أنّي رأيت حدقاتك تتوسع عندما نظرت إليها و هي ، مالم تكن مدمن هيروين نقاط تدل على الإنجذاب الجنسي |
Nunca olhaste para uma árvore e pensaste que tipo de árvore seria? | Open Subtitles | هل نظرت لشجرة من قبل و تسائلت ما نوع هذه الشجرة؟ |
Alguma vez olhaste para mim e pensaste em coisas obscenas? | Open Subtitles | هل إعتدتي أن تنظري إلى و تتخيلين أشياء جنسية؟ |
Vi-o nos teus olhos quando olhaste para a criança. | Open Subtitles | لقد رأيتُ هذا في عينيكِ حينما نظرتِ للطفلة |
Quando atravessei para te ir buscar, olhaste para mim como se esperasses. | Open Subtitles | حينما عبرتُ لأنقذك، نظرتَ إليّ كأنّما تترقّب وصولي. |
Vi a forma como olhaste para ele quando corria perigo de vida. | Open Subtitles | لقد رأيت الطريقة التى تنظرين بها إليه عندما كانت حياته فى خطر |
Pensei que ias, mas... apenas olhaste para mim. | Open Subtitles | ظننتك ستفعل، ولكن... ولكن حدقت بي. |
Não sei quando olhaste para o relógio, tipo, voltei a ser uma abóbora há uma hora atrás. | Open Subtitles | حسناً لا أعرفُ متى كانت آخر مره نظرت فيها إلى الساعه ولكننى عائدٌ إلى الوراء |
Quando se começou a sentir melhor, eles trouxeram-te, e puseram-te nos braços dela, e ela olhou para ti, e tu olhaste para ela, e assim ficaram por muito tempo. | Open Subtitles | ثمّ أصبحت تشعر بتحسن فجلبوك و وضعوك عند أذرعها و نظرت إليك و نظرت إليها |
Alguma vez olhaste para alguém conhecido e, de repente, estás a vê-la de uma forma diferente? | Open Subtitles | هل نظرت يوماً ما على شخص كنت تعرفينه من زمن وفجأةً، فجأةً تنظري إليهم بطريقة مختلفة؟ |
Tal como tu leste na minha, mal olhaste para mim, que eu iria contigo. | Open Subtitles | تماماً كما عرفت أنت عندما نظرت إلىَ إني قادمة معك |
Vi como olhaste para aquela moça... e como ela olhou para ti. | Open Subtitles | لقد رأيت كيف نظرت إلى تلك الفتاة والطريقة التي نظرت بها إليك |
Quando é que foi a última vez que olhaste para baixo no duche e viste os testículos? | Open Subtitles | متى كانت أخر مرة نظرت للأسفل وأنت تستحم ورأيت خصياتك؟ |
Nem sequer olhaste para cima. | Open Subtitles | وأنت كنتي تقرأين فقط وأنت لم تنظري للأعلى حتى |
Voltando um pouco atrás, disseste que olhaste para a câmera? | Open Subtitles | اه، لنعد للوراء قليلاً قلتِ أنك نظرتِ إلى الكاميرا؟ |
Mãe, porque olhaste para ti daquela maneira no aquário? | Open Subtitles | أماه؟ لماذا نظرتِ إلى نفسك بهذه الطريقة في حوض السمك؟ |
Quando olhaste para ela, o que viste? | Open Subtitles | ماذا كُنتَ ترى؟ عندما نظرتَ إلى وجهها، ماذا رأيتَ؟ |
E olhavas para aquele espelho mais do que jamais olhaste para mim, e eu sim estava no meu melhor. | Open Subtitles | وكنتِ تنظرين في تلك المرآة.. أكثر من نظراتكِ لي، وكنت في أفضل حالاتي. |
Alguma vez olhaste para ela? | Open Subtitles | هل حدقت فيه؟ |
Já alguma vez olhaste para uma foto tua e viste um estranho no plano de fundo? | Open Subtitles | هل سبق لك ان شاهدت صورة لك ورأيت غريب في خلفية الصورة ؟ |
Quando olhaste para ele, e disseste a verdade, foi... foi incrível. | Open Subtitles | عندما وقفتي هناك ونظرتي إليه مباشرةً وأخبرتيه بالحقيقة. لقد كان رائع جداً. |