ويكيبيديا

    "onde veio a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أين أتت
        
    • أين جاءت هذه
        
    Sim, mas se o fantasma não era real, de onde veio a visão? Open Subtitles أجل، لكن ألم يكن هنالك شبح بالأصل فمن أين أتت الرؤية؟
    Se alguém vos perguntar de onde veio a bebé, achastes à porta do castelo. Open Subtitles اذا سألكِ أحد من أين أتت الرضيعة فأنكِ وجدتها عن باب القلعة
    Eu tenho que descobrir de onde veio a amostra. Open Subtitles يجب أن أعرف من أين أتت العينة.
    Não sei de onde veio a palavra, mas aqui uma putéfia é para a vida toda. Open Subtitles لا أعرف من أين أتت التسمية، لكن عندما تجعل أحدهم "براغ"، فسيبقى كذلك طيلة حياته.
    Faz alguma ideia de onde veio a chamada? Open Subtitles أي فكرة أين جاءت هذه الدعوة من؟
    E sabes de onde veio a chamada? Open Subtitles و أتعلم من أين أتت المكالمـة ؟
    Sabes de onde veio a palavra vencedor? Open Subtitles هل تعرف من أين أتت عبارة " رابح أكيد " ؟
    de onde veio a bala? Open Subtitles من أين أتت الرصاصة؟ بالضبط.
    - Bavenod, senhor. De onde veio a ordem para a sua apresentação? Open Subtitles بافوند) ، سيدي) - من أين أتت بك القيادة؟
    Peter, não vais acreditar de onde veio a mensagem. Open Subtitles بيتر) ما كنت لتصدق من أين أتت تلك الرسالة)
    Wes... - De onde veio a fulgurite. Open Subtitles اجابة من أين أتت عيدان البرق هذه- ..."ويس"-
    - De onde veio a história? Open Subtitles -من أين جاءت هذه القصة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد