| Eles não podiam se importar menos em saber de onde veio o dinheiro, desde que a escola continue activa e a funcionar. | Open Subtitles | لا يهتمون من أين جاء المال يهمهم أن تكون المدرسة موجودة وتخدمهم |
| Já sabemos de onde veio o sinal de voz. | Open Subtitles | ليس الآن، رامي أعرف من أين جاء صوت |
| Tal como eu não pergunto de onde veio o material. | Open Subtitles | تماما كما أنّي لا أسأل من أين أتت البضائع |
| Se conhecer a História da cidade, saberá de onde veio o relógio. | Open Subtitles | لوكانلدىذلك الشيءمعرفةبتاريخالبلدة ، فسيعرف من أين أتت الساعة. |
| Quero que saibas de onde veio o dinheiro que comprou a carrinha. | Open Subtitles | أردتك أن تعرف من أين أتى المال الذي اشترى هذه الشاحنة |
| E sabem de onde veio o dinheiro para reconstruir as pirâmides? | Open Subtitles | و من أين جاءت النقود ؟ لإعادة بناء كازينو الأهرام؟ |
| - De onde veio o sangue? | Open Subtitles | تعال هنا, اليز من أين يأتي الدّم ؟ |
| De onde veio o óvulo? | Open Subtitles | من أين حصلت على البويضة، بالمناسبة؟ |
| Quando o descodificarem, saberão de onde veio o ataque. | Open Subtitles | بمجرد أنّ تفك شفرته، سوف تعرف من أين جاء الإختراق |
| É de onde veio o sócio do Kratsov. Jappy? Ele também te viu? | Open Subtitles | إنها من الرجل المزودج, إعثر من أين جاء بها _ جى بى, هو الأخر قد شاهدك ؟ |
| Em primeiro lugar, não faço ideia de onde veio o seu coração. | Open Subtitles | أولاَ ليس لدي فكرة من أين جاء قلبك |
| É de onde veio o sócio do Kratsov. Jappy? Ele também te viu? | Open Subtitles | إنها من الرجل المزودج, إعثر من أين جاء بها _ جى بى, هو الأخر قد شاهدك ؟ |
| Queria descobrir de onde veio o dinheiro para encontrar tantos clientes. | Open Subtitles | لقد أردت أن أعرف من أين أتت كلّ النقود .. لمعرفة كلّ العملاء .. لم يحصل على النقود بعد |
| Se é apenas uma história, então de onde veio o medalhão? | Open Subtitles | إنها مجرد قصة، من أين أتت هذه القلادة اذًا؟ |
| E ela pode dizer-te de onde veio o dinheiro para todos os brinquedos. | Open Subtitles | فلنتصل بها حتى تخبرك من أين أتت كل أموال ألعابك |
| Então ele pagou a conta, e falsificou a carta. E não teve de explicar de onde veio o dinheiro? | Open Subtitles | إذاً، دفع الفاتورة، و قام بتزوير الخطاب لكي لا يضطر أن يشرح من أين أتى بالأموال ؟ |
| Saberemos quem, quando descobrirmos de onde veio o veneno. | Open Subtitles | سوف نعرف من, عندما نكتشف من أين أتى السم |
| - Agora sabemos de onde veio o tanque. | Open Subtitles | الآن نعرف من أين جاءت ناقلة النفط |
| Não fazes ideia de onde veio o dinheiro? | Open Subtitles | و ليس لديك أي فكرة من أين جاءت النقود؟ |
| Kensi, tu e o Deeks concentrem-se nos itinerários, vejam se descobrem de onde veio o Cobalto 60. | Open Subtitles | "كينزي " أنت و " ديكس " ركزو على معلومات المسار لنرى من أين يأتي هذا الكوبالت |
| De onde veio o dinheiro? | Open Subtitles | من أين حصلت على المال للقيام بذلك؟ |
| Mas ainda não temos a certeza se é um homicídio, ...ou, se for, de onde veio, o assassino. | Open Subtitles | لكن لا نعلم للان اذا هو قتل او من اين اتى القاتل |
| Nunca vimos de onde veio o Penguin, ou porque faz o que faz, ou o Riddler. | Open Subtitles | أنه ليس هناك في الحقيقة الكثير معروف عن تاريخهم المُبكِّر نحن لم نر حقاً من "أين أتي "البطريق أو لماذا يفعل ما يفعل |