Quero que saibas que gosto muito de ti, mas apercebi-me que não pertenço aqui e tenho de voltar para onde vim. | Open Subtitles | كلارا, أريدك أن تعلمي أنني مهتم بك بشدة. لكنني أدركت أنني لا أنتمي إلي هنا, و أنني يجب أن أعود من حيث أتيت. |
Dou assistência a pessoas oriundas dessa parte do mundo, de onde vim há 15 anos. | Open Subtitles | أنا أساعد الناس في هذا الجزء من العالم, حيث أتيت منذ 15 سنة. |
Não, eu não esqueço de onde vim ou quem sou. | Open Subtitles | لا ، أنا لم أنسى من أكون أو أين جئت |
Lembro-me de onde vim, e como me tornei humano. | Open Subtitles | أنا أتذكر من أين جئت و كيف أصبحت بشرا |
Vão ser sobre este pequeno grupo de perguntas: De onde vim? Porque estou aqui? | TED | وسوف تكون منها هذه الأسئلة من أين جئت؟ لماذا أنا هنا؟ أين أنا ذاهب؟ |
Heylia, não me esqueço de onde vim. | Open Subtitles | هيليا) أنا لا انسى) من أين أتيتُ |
Estava com medo que se visses de onde vim, não quisesses estar mais comigo. | Open Subtitles | لقد كنت أشعر بالخوف من أن تعرفي نوعية العائلة التي جئت منها فلن تريدي أن تكوني في مكان ما قربي |
Devo seguir o cavaleiro para as masmorras... ou devo voltar por onde vim? | Open Subtitles | يجب أن ألحق بالفارس إلى الزنزانة أو يجب أن أعود إلى المكان الذي أتيت منه؟ |
Tenho sido pago. A América tem-me pago. Nunca me esqueço de onde vim. | TED | لقد دفعت. دفعت لي أمريكا. لن أنسى أبداً من أين أتيت. |
Se eu fosse um deles, com a minha família e de onde vim, eu não me escolhia. | Open Subtitles | لو كنت أحد هؤلاء الطفلين لعائلتي من حيث جئت لم أكن لأراهن عليّ |
Se eu voltar para trás por onde vim, encontrarei a auto estrada? | Open Subtitles | إذا عدت من حيث أتيت هل سأجد الطريق السريع ؟ |
Nem sempre me lembro que aqui é bom, tudo o que era mau de onde vim. | Open Subtitles | لا أتذكر دوماً أن كل شىء جيد هنا... كان سيئاً من حيث أتيت... |
Tenho o suficiente de onde vim. | Open Subtitles | إن لديّ جبالاً منه .. هناك من حيث أتيت |
Não sei de onde vim exactamente. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من أين جئت من بالضبط. |
Mostra de onde vim. | Open Subtitles | يظهر مِنْ أين جئت . |
De onde vim? | Open Subtitles | ومن أين جئت". |
Agora que sabe quem eu sou, é hora de saber de onde vim. | Open Subtitles | اعتقد انه حان الوقت لتعرف من أين أنا |
Eu sei de onde vim, senhor. | Open Subtitles | أنا أعرف من أين أنا يا سيدي. |
A província de onde vim, é completamente pobre. | Open Subtitles | المقاطعة التي جئت منها مقاطعة شديدة الفقر |