É semelhante à relação que uma abelha-mestra tem com as abelhas operárias. | Open Subtitles | علاقة مشابهة لعلاقة ملكة النحل بالنحلات العاملات |
Aparentemente, todas as operárias desta cidade estão a juntar-se ao protesto por solidariedade e irão sair dos seus locais de trabalho às 9h, para marcharem na Bull Ring. | Open Subtitles | على مايبدو ، جميع العاملات الأناث في المدينة سينضمن إلى الأحتجاج للتعاطف وسيخرجن من مكان عملهن عند التاسعة صباحاً |
Essas são as operárias fêmeas inférteis. | Open Subtitles | هؤلاء هن العاملات الإناث العقيمات |
Um esqueleto composto por corpos de operárias vivas. | Open Subtitles | هيكله مكوّن من أجساد "العمّال" الحيّة |
Todas vivem em colónias com uma ou algumas rainhas e todas as formigas que vemos a passear são operárias estéreis. | TED | وكلهم يعيشون في مستعمرات تتكون من ملكة واحدة أو عدد قليل من الملكات, كل النمل الذين يتجولون هنا هم إناث عاملات عقيمات. |
Todas as minhas abelhas operárias a zumbir, buzz... buzz...buzz... | Open Subtitles | نحلاتي العاملات... . |
Como é que a colónia consegue ajustar o número de operárias que executam cada tarefa, quando as condições mudam? | TED | وكيف للمستعمرة أن تدير وتضبط. عدد النمل العاملين في كل مهمه بإختلاف الظروف؟ |
Não havendo ninguém a dizer o que fazer, como é que a colónia consegue ajustar o número de operárias que realizam cada tarefa? | TED | لذلك، ليس هناك أحد يخبر النمل ماذا يتوجب عملة، فكيف لهذه المستعمرة أن تدير عملية ضبط عدد النمل العاملين في كل مهمة؟ |
Mas, se começa a encontrar maior número de operárias de manutenção, percebe que não deve estar a forragear. | TED | ولكن في حال مقابلتي بعدد كبير من عاملات صيانة العش، أنا أقل عرضة للظن بأنهم نمل باحثون عن الطعام. |
Por exemplo, se eu fizer distúrbios que as operárias de manutenção têm que limpar, vejo menos formigas a forragear. | TED | فعلى سبيل المثال، إذا قمت بعمل فوضى فعلى ذلك فإن عاملات الصيانة يتوجب عليهم التنظيف، ثم أرى القليل من النمل يبحثون عن الطعام. |