ويكيبيديا

    "operação de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عملية
        
    • عمليّة
        
    • عمليات إنتاج
        
    • عمليةِ
        
    Algum de vocês já participou numa operação de condenados fugidos? Open Subtitles أيّ منكما إثنان أبدا مرة عملية هاربة مجرمة؟ لا.
    Isto é uma operação de classe. Esses gajos desprestigiam. Open Subtitles إنها عملية طبقية , هؤلاء الناس يهينون رجالي
    Ouviste falar desta operação de coração aberto com paciente acordado? Open Subtitles هل سمعت عن عملية قلب مفتوح بينما المريض مستيقظ؟
    O Mason provavelmente cometeu um erro na operação de contrabando. Open Subtitles من المحتمل أن مايسون تعثّر في عملية تهريب النقود
    É uma operação de serviço completo. Barco para a festa, comida, álcool. Open Subtitles إنّها عمليّة كاملة الخدمات، قارب احتفال، طعام، مشروبات كحوليّة
    Durante uma investigação de homicídio descobriu a minha operação de contrabando? Open Subtitles خلال التحقيق في جريمة القتل كشفت عملية التهريب الخاصّة بي؟
    Como você avalia a a operação de evacuação da polícia? Open Subtitles كيف تقيمين عملية الاخلاء التي قامت بها الشرطه ؟
    Devia ter sido uma operação de rotina, mas nunca acordou. Open Subtitles كانت عملية روتينية , ولكنه لم يستيقظ من عدها.
    Não sabia que a operação de realojamento ocorria entre países. Open Subtitles أنا لم أعلم أن عملية الانتقال ذهبت عبر البلاد
    Sou um Agente Federal, não posso apoiar uma operação de tráfico humano. Open Subtitles أناعميلفيدرالي، ولا يمكنني توفير الدّعم المادي من أجل عملية تهريب البشر.
    Esta é uma operação de bypass, como a que o Al Gore fez, mas com uma diferença. TED هذه عملية قلب مفتوح. مثل التي قام بها آل غور مع الفارق
    É uma operação de um botão que podemos fazer gratuitamente. TED أنها عملية زرار واحد يمكنك فعلها مجاناً.
    mas se está a cozinhar, está a resolver coisas ao telefone, está a falar com os miúdos, está a pintar o teto, (Risos) está a fazer uma operação de coração aberto aqui. TED فإنها تتعامل مع أناس على الهاتف، تتحدث مع الأولاد، تدهن السقف، وتُجري عملية قلب مفتوح ها هنا.
    Ela é contrabando. É uma operação de contrabando. Open Subtitles إنها مثل السلعة الممنوعة هذه عملية تهريب
    Bem, estamos a fazer progressos, bons progressos, mas todos os segundos são importantes nesta operação de resgate. Open Subtitles نحن في تقدم مستمر تقدم جيد وكل ثانية لها قيمتها خلال عملية الإنقاذ هذه
    - Já começámos a operação de resgate? Open Subtitles هل بدأنا عملية إنقاذ ما بعد الخراب أيها السيد الوزير
    A marinha tem autorização para usar estas instalações para uma operação de salvamento com o nome de código Operação Salvor. Open Subtitles وقد صرحت شركتك للبحرية باستخدام هذه الوحدة عملية انقاذ تحت اسم عملية سالفور
    A Benthic Petroleum está a participar na operação de recuperação... mas dispomos de pouca informação. Open Subtitles وقد شاركت شركة بيثك للبترول فى عملية الاستعادة ولكننا ليس لدينا المعلومات الكافية عن هذه المشاركة
    Pela descrição, parece ser o pássaro que tinhas na operação de tráfico. Open Subtitles من الوصف، يبدو مثل الطير الّذي كان لديّك يعشعش في عملية بيع القطع المسروقة.
    Pronto, pessoal. Procuramos provas de uma operação de luta de cães. Open Subtitles حسناً يا رفاق، ما نبحث عنه هو دليل على وجود عمليّة لقتال كلاب
    Fala sobre a operação de ecstasy do Proctor. Open Subtitles ستخبرني بشأنِ عمليات إنتاج حبوب الهلوسة الخاصة ب(براكتر).
    O Chapel anda à procura de informadores, que o ajudem a destruir a nossa operação de "fishscale". Open Subtitles المصلى الذي يَبْحثُ عن المخبرين للمُسَاعَدَة على إنْزال عمليةِ fishscaleنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد