ويكيبيديا

    "optou por" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اختار
        
    • أختار أن
        
    • إختار أن
        
    • خرّيج
        
    Muitas empresas teriam fechado, mas Tim optou por lutar. TED الكثير من الشركات تُغلق في تلك المرحلة، ولكن تيم اختار القتال
    Desculpa. Cross e eu crescemos juntos. Ele optou por se criminoso e agora tornou-se um polícia. Open Subtitles انا وكروس تربينا معا وهو اختار الجريمه وانا اصبحة شرطيا
    Mas eu me pergunto por que a Defesa optou por não fazer referência a isso. Open Subtitles ولكني أتساءل لِمَ اختار محامي الدفاع إغفال هذا الأمر
    O Derek optou por me excluir da vida dele. Open Subtitles أنا جداً صغيره وجميلة ديريك أختار أن يبعدني عن حياتة
    um homem optou por questionar o seu Deus. Open Subtitles رجل إختار أن يسأل ربه
    Estás chateado porque em vez de optar pelo filho, formado em medicina, optou por mim. Open Subtitles إنّكَ حانقٌ لأنّه عوَّل عليّ للمساعدة، بدلاً من ابنه خرّيج كلّية الطبّ.
    Um pato marinho optou por fazer o ninho no meio da colónia de andorinhas. Open Subtitles اختار بط العَيدَر العشعشة في وسط مستعمرة الخرشنة
    Uma vez tentaram fazer com que o Richard Feynman tirasse férias, mas ele optou por expandir a sua mente e aprender algo novo. Open Subtitles في احدى المرات حاولوا ان يجعلوا ريتشارد فاينمان يأخذ اجازة لكنه اختار عوضا عن ذلك ان يوسع عقله و ان يتعلم شيئا جديدا
    Esta é a história dos homens que lutaram uma guerra que o mundo optou por esquecer. Open Subtitles هذه قصة رجال خاضوا حربا اختار العالم أن ينساها
    Bem, considerando que ele optou por não investir na minha companhia, sinto-me gravemente desapontado, Apostaria. Open Subtitles حسناً، مع الأخذ في الإعتبار أنه اختار عدم الاستثمار في شركتي أراهن أنه سيشعر بخيبة أمل شديدة
    O assassino optou por não se ver livre do corpo, mas por exibi-lo. Open Subtitles القاتل اختار ألّا يكشف الجثة بلّ أن يخفيها
    O próximo passo envolve uma serra oscilante, mas ele optou por uma lâmina longa e angulada. Open Subtitles الخطوة الثالية تتضمن منشارا متذبذبا لكنه اختار شفرة ذات زاوية طويلة
    O Sr. Solloway optou por viver numa casa com um só quarto a quase 100 quilómetros da cidade. Open Subtitles سيد سولواي اختار أن يعيش في كوخ من غرفه واحده يبعد 60 ميلاً عن داخل المدينه 60؟
    Em vez de fugir, optou por lutar com as próprias mãos contra um membro forte da família das doninhas! Open Subtitles بدلاً من الهرب , أختار أن يحارب عاري اليدين "ضد العضو البنّي من عائلة "ابن عرس
    Resta muito pouco tempo ao Hiro, e ele optou por gastá-lo no teu salvamento. Open Subtitles إن لديّ (هيرو) وقت قليل متبقي ، وقد أختار أن يقضيه في إنقاذك
    - Mas ele optou por lê-lo. Open Subtitles -لكنه إختار أن يقرأه
    Estás chateado porque em vez de optar pelo filho, formado em medicina, optou por mim. Open Subtitles إنّكَ حانقٌ لأنّه عوَّل عليّ للمساعدة، بدلاً من ابنه خرّيج كلّية الطبّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد