Muitas empresas teriam fechado, mas Tim optou por lutar. | TED | الكثير من الشركات تُغلق في تلك المرحلة، ولكن تيم اختار القتال |
Desculpa. Cross e eu crescemos juntos. Ele optou por se criminoso e agora tornou-se um polícia. | Open Subtitles | انا وكروس تربينا معا وهو اختار الجريمه وانا اصبحة شرطيا |
Mas eu me pergunto por que a Defesa optou por não fazer referência a isso. | Open Subtitles | ولكني أتساءل لِمَ اختار محامي الدفاع إغفال هذا الأمر |
O Derek optou por me excluir da vida dele. | Open Subtitles | أنا جداً صغيره وجميلة ديريك أختار أن يبعدني عن حياتة |
um homem optou por questionar o seu Deus. | Open Subtitles | رجل إختار أن يسأل ربه |
Estás chateado porque em vez de optar pelo filho, formado em medicina, optou por mim. | Open Subtitles | إنّكَ حانقٌ لأنّه عوَّل عليّ للمساعدة، بدلاً من ابنه خرّيج كلّية الطبّ. |
Um pato marinho optou por fazer o ninho no meio da colónia de andorinhas. | Open Subtitles | اختار بط العَيدَر العشعشة في وسط مستعمرة الخرشنة |
Uma vez tentaram fazer com que o Richard Feynman tirasse férias, mas ele optou por expandir a sua mente e aprender algo novo. | Open Subtitles | في احدى المرات حاولوا ان يجعلوا ريتشارد فاينمان يأخذ اجازة لكنه اختار عوضا عن ذلك ان يوسع عقله و ان يتعلم شيئا جديدا |
Esta é a história dos homens que lutaram uma guerra que o mundo optou por esquecer. | Open Subtitles | هذه قصة رجال خاضوا حربا اختار العالم أن ينساها |
Bem, considerando que ele optou por não investir na minha companhia, sinto-me gravemente desapontado, Apostaria. | Open Subtitles | حسناً، مع الأخذ في الإعتبار أنه اختار عدم الاستثمار في شركتي أراهن أنه سيشعر بخيبة أمل شديدة |
O assassino optou por não se ver livre do corpo, mas por exibi-lo. | Open Subtitles | القاتل اختار ألّا يكشف الجثة بلّ أن يخفيها |
O próximo passo envolve uma serra oscilante, mas ele optou por uma lâmina longa e angulada. | Open Subtitles | الخطوة الثالية تتضمن منشارا متذبذبا لكنه اختار شفرة ذات زاوية طويلة |
O Sr. Solloway optou por viver numa casa com um só quarto a quase 100 quilómetros da cidade. | Open Subtitles | سيد سولواي اختار أن يعيش في كوخ من غرفه واحده يبعد 60 ميلاً عن داخل المدينه 60؟ |
Em vez de fugir, optou por lutar com as próprias mãos contra um membro forte da família das doninhas! | Open Subtitles | بدلاً من الهرب , أختار أن يحارب عاري اليدين "ضد العضو البنّي من عائلة "ابن عرس |
Resta muito pouco tempo ao Hiro, e ele optou por gastá-lo no teu salvamento. | Open Subtitles | إن لديّ (هيرو) وقت قليل متبقي ، وقد أختار أن يقضيه في إنقاذك |
- Mas ele optou por lê-lo. | Open Subtitles | -لكنه إختار أن يقرأه |
Estás chateado porque em vez de optar pelo filho, formado em medicina, optou por mim. | Open Subtitles | إنّكَ حانقٌ لأنّه عوَّل عليّ للمساعدة، بدلاً من ابنه خرّيج كلّية الطبّ. |