Queria agradecer-lhes pela ajuda quando organizei a noite de Monte Carlo. | Open Subtitles | أردت أن أشكرهم لأنهم قاموا بالمساعدة . عندما نظمت ليلة مونتي كارلو |
organizei um grupo de busca, composto por cinquenta homens mas não adiantou de nada, não os conseguimos encontrar. | Open Subtitles | نظمت مجموعة من خمسون رجلاً لكنه لن يجدى نفعاً,لقد اختفوا |
Não percebo. organizei tudo como ela gosta. | Open Subtitles | أني غير قادر على فهم هذا قد نظمت كل شيء كما تريد |
organizei tudo isto para o obrigar a vir a Griffin. | Open Subtitles | رتبت الامر لكى يجبر على القدوم إلى جريفين |
Eram organizados por época, mas organizei por compositor. | Open Subtitles | كان يتم تصنيفها من قبل فترة ثم رتبت من قبل ملحن |
organizei tudo ao pormenor e não posso ter quaisquer percalços, especialmente da sua parte. | Open Subtitles | لقد نظمتُ كلَ شيءٍ هذا المساء بشكلٍ دقيق وأنا لَن أسمح بعرقلتَهُ من قبل أيَ شخص وخاصةً من قبلِكَ أنْت |
Lembraste no meu quinto ano, quando organizei uma visita de estudo ao zoológico de San Diego? | Open Subtitles | تذكر الصف الخامس لقد نظمت رحلة الصف الى حديقة سان دييغو للحيوان |
No Secundário, eu organizei uma manifestação contra os Exames Nacionais. | Open Subtitles | في الثانوية نظمت مسيرة إحتجاج على الإختبارات القياسية |
organizei toda a operação e trouxe-te comigo. | Open Subtitles | أنا من نظمت كامل هذه العملية. و أنا من أدخلك. |
organizei protestos contra empresas de corte de árvores, petrolíferas, empresas de construção automóvel. | Open Subtitles | نظمت احتجاجات ضدّ شركات قطعالأشجار،استخراجالنفط.. النباتات الصناعية |
Eu organizei a operação e trouxe-te comigo. | Open Subtitles | أنا من نظمت كامل هذه العملية. و أنا من أدخلك. |
organizei os mandados de prisão, em ordem alfabética e por data das audiências, para facilitar. | Open Subtitles | حسنا , لقد نظمت مذكرات التوقيف خاصتك بالأحرف الأبجدية و بتاريخ المحكمة حتى تصل إليهم بكل سهولة و يسر |
Então ainda bem que organizei um piquenique lá. | Open Subtitles | إذن يسرّني جدًا بأنني رتبت لنا بأن نحظى بنزهة حينما نحنُ هنالك، |
Eu organizei a minha fuga. Sei todos os pormenores do plano do governo para me mudar. | Open Subtitles | لقد رتبت عملية هروبي أعرف كل تفاصيل الحكومة لنقلي |
Já organizei muitas vendas, sinto-me em casa. | Open Subtitles | لقد رتبت العديد من مبيعات العقارات لذا هذا نوعاً ما كغرفه القياده الخاصه بى ماذا؟ |
Uma coisinha que organizei para lhe levantar a moral. | Open Subtitles | فقط شيئا قليلا لقد رتبت ليهتف لك. |
organizei os arquivos segundo as datas. | Open Subtitles | لقد رتبت الملفات على حسب التواريخ |
Certo, organizei a tua medicação, programei os alarmes no teu telemóvel, e pus o cronograma no frigorífico. | Open Subtitles | حسناً، لقد نظمتُ أوقات تناول أدويتك و برمجتُ أجهزة الإنذار على هاتفك، و وضعتُ الجدول على الثلاحة. |
organizei um jantar em sua casa amanhã. | Open Subtitles | لذا فلقد نظمتُ حفلة غداءٍ غدا في منزلك. |
organizei uma conferência de imprensa para amanhã. | Open Subtitles | لقد نظّمت مؤتمراً صحفيّاً ليوم غد |
organizei uma liga imaginária de basebol na Faculdade de Direito. Isso não é mau. | Open Subtitles | انتظر ، انتظر لقد قمت بتنظيم مسابقة كرة سلة خيالية في كلية الحقوق |
organizei as coisas assim para que possas ficar aqui. | Open Subtitles | لقد رتبتُ الأمور هكذا، حتى تتمكن من البقاء هنا. |