ويكيبيديا

    "os camponeses" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفلاحين
        
    • الفلاحون
        
    • للفلاحين
        
    • القرويين
        
    • الفلّاحين
        
    • والفلاحين
        
    É sabido que primeiro eram os camponeses, só depois chegaram os patrões. Open Subtitles الكل يعلم هذا الفلاحين يأتون قبل أسيادهم
    os camponeses pagam em moedas pequenas. Open Subtitles فهناك بعض الفلاحين دفعوا ليّ قروش، أؤكد لك ذلك. ـ هل وقع على أخذ هذه النقود؟
    Se escolherem viver entre os camponeses, faremos com que eles trabalhem para nós. Open Subtitles . ان اختارون الإختباء بين الفلاحين . فسنحصل علي الفلاحين للعمل لنا
    os camponeses desprezados, abandonados, aderem à luta pela justiça. Open Subtitles الفلاحون المنبوذون والمحبطون انضموا للصراع من أجل العدالة
    os camponeses sentem que não os respeitais. O quê? Open Subtitles الفلاحون يَشْعرونَ أنت لَيْسَ لَكَ إعتبارُ لهم.
    As fábricas para os trabalhadores, terra para os camponeses, paz para os soldados. Open Subtitles المعامل للعمال... والأراضي للفلاحين والعالم للجنود
    Talvez devêssemos ter comido apenas 6, como os camponeses! Open Subtitles ربما كان يجب أن تناول فقط ستة، مثل القرويين
    Como é possível que, na nossa aldeia de Kaluga, os camponeses tenham gasto tudo em bebida e não nos paguem nada? Open Subtitles كيف حال البيت الذي في قريتنا كالوغا وقد قضى جميع الفلاحين على الشراب والآن لم يدفعوا لنا شيئا؟
    Sempre elogiou tanto os camponeses... Open Subtitles كنت دائما تمدح الفلاحين اسمحوا لي أن أقدم لكم
    A minha opinião é que as mesas giratórias apenas provam que as chamadas classes instruídas não são melhores que os camponeses. Open Subtitles عمّا يسموا بالأصناف المتعلمة انهم ليسوا أفضل من الفلاحين هم أيضاً يؤمنون بالعيون الشريرة والأرواح
    os camponeses nem sequer olham para o mar. Têm medo. Open Subtitles إن الفلاحين لا يشاهدون البحر على الاطلاق ..
    Na Sicília, os camponeses costumam ter isso porque comem porco cru e depois esfregam os olhos. Open Subtitles في سيسلي الفلاحين يستعملوه للحصول ياكلون لحم خنزير بئ ويفركون اعينهم به
    Lamento não ter podido proteger este país contra os camponeses. Open Subtitles أَنا آسف بأنني لا أستطيع أن أحمي هذه البلاد من الفلاحين
    Tal como milhares de aldeias por todo o país, os camponeses de Champaner labutavam de estômago vazio e pagavam impostos ao Rajá todos os anos. Open Subtitles كألاف الفلاحين في الهند خضع فلاحو شامبنير ببطونهم الخاويه .و دفعو الضريبه للمهراجا ككل عام
    Estou certo de que gostará de saber que subjuguei os camponeses sem incidentes. Open Subtitles أؤكد لك ستكون سعيد لأن تعرف هذا الذى اخضع الفلاحين بدون حادثة أخرى
    Naquele tempo, as pessoas não pensavam... que os camponeses merecessem algo melhor do que... e eles eram considerados propriedade dos seus mestres. Open Subtitles في تلك الأيام، الناس لم يفكروا ان الفلاحون إستحقوا أفضل من ذلك وهم إعتبروا ملكية سادتهم
    Se os camponeses os ouvissem a aproximarem-se eles sentiriam o cheiro da morte Open Subtitles إذا سمع الفلاحون اقترابهم فإنهم سيخافون حتى الموت
    Que, se os camponeses alguma vez escolhessem exercer os seus direitos democráticos, a pilhagem, por parte dos ricos, acabaria. Open Subtitles ان يختار الفلاحون ان يمارسوا حريتهم الديموقراطية التحكم من قبل الغني قد توقف
    Frederik foi mais longe ainda: aboliu a servidão e libertou os camponeses. Open Subtitles فريدرك) فعل اكثر مما فعله (جوهان) حينما) الغي العبودية ، واعطي للفلاحين حريتهم
    Nessa altura a mãe levantou-se e olhou para os camponeses. Open Subtitles نهضت الأم ونظرت إلى القرويين
    Uma rainha entre os camponeses pode não gostar do que ouve. Open Subtitles ملكة تتجوّل بين الفلّاحين قد لا يعجبها ما تسمعه
    Nós faremos o que fôr necessário e os camponeses compreenderão. Open Subtitles فعلنا ما هو ضروري والفلاحين يفهمون الضرورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد