ويكيبيديا

    "os chefes de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الشركاء المحالفون
        
    • رؤساء
        
    • هيئة الاركان
        
    Não sei se lhe disseram, mas quanto mais cedo pudermos concluir esta missão, mais à vontade os Chefes de Estado se sentirão. Open Subtitles لا اعرف ان كان احداً قد نبهك لهذا الأمر بأن كلما أسرعنا بإلغاء هذه المهمة سيكون الشركاء المحالفون أكثر راحة
    A minha função não é pôr os Chefes de Estado à vontade. Open Subtitles وظيفتي ليست هي جعل الشركاء المحالفون أكثر راحة
    Epá, nem os Chefes de estado têm toda esta segurança. Open Subtitles تباً, رؤساء العالم لا يحصلون علي كل ذلك الآمن
    Marca reunião para segunda-feira com os Chefes de departamento. Open Subtitles حددي إجتماع موظفين ليوم الإثنين، كل رؤساء الأقسام
    os Chefes de Estado-Maior querem outra base avançada. Open Subtitles هيئة الاركان المشتركة تريد قاعدة أمامية أخرى.
    Reuni os Chefes de Estado-Maior para lhe apresentarem uma estratégia. Open Subtitles لقد جمعت هيئة الاركان المشتركة لتطرح لك استراتيجية
    Tirou-me da minha reunião com os Chefes de pessoal? Open Subtitles ألهذا السبب استدعيتني خلال اللقاء مع رؤساء الموظفين؟
    os Chefes de secção não devem submeter-se a testes de avaliação física. Open Subtitles رؤساء الأقسام لا يقومون بالركض والأشياء التي تعتمد على القوى الجسدية
    As pessoas mais ricas em África são os Chefes de estado e os ministros. Muitas vezes, o chefe dos bandidos é o próprio chefe de estado. TED أغنى الأشخاص في أفريقيا هم رؤساء الدول والوزراء ، وكثيرا ما يكون رئيس العصابة هو رئيس الدولة نفسه.
    Mas primeiro, eu tinha de obter a aprovação assinada de todos os Chefes de departamento. TED لكن أولاً، كان علي أن أحصل على تواقيع موافقة رؤساء الأقسام كلهم.
    Então sugiro uma reunião de todos os Chefes de estado. Open Subtitles بعد ذلك أقترح اجتماع مع جميع رؤساء الدول.
    Ele vai trabalhar com o Secretário de Defesa e com os Chefes de Estado-Maior para encontrar soluções. Open Subtitles سيعمل بالقرب من وزارة الدفاع ومع هيئة الاركان لمعالجة هذه المشكلةوايجاد حل
    Eu falo para os Chefes de estado, e penso que a CIA também concorda, é imperativo que os Estados Unidos forneçam suporte aereo. Open Subtitles أنا أتكلم عن هيئة الاركان المشتركة وأعتقد أن وكالة الاستخبارات المركزية توافق كذلك لابد للولايات المتحدة من توفير الدعم الجوي
    A Presidente vai reunir-se com os Chefes de Estado-Maior. Open Subtitles (رئيس الولايات المتحدة)، ستجتمع مع رئيس (هيئة الاركان)
    Chama os Chefes de Estado Maior à sala. Open Subtitles ضعِ هيئة (الاركان المشتركة) في غرفة العمليات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد