ويكيبيديا

    "os dados que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • البيانات التي
        
    • المعلومات التي
        
    • البيانات الواردة
        
    • أي بيانات
        
    Mas, comparando os dados que relacionam a densidade e a diversidade do que ouvimos, sou capaz de chegar a resultados muito mais rigorosos. TED غير ان مقارنه هذه البيانات التي تربط بين كلا من كثافة وتنوع ما نسمعه استطعت ان اصل الى نتائج اكثر دقه
    Pode corromper os dados que temos que examinar no disco rígido. Open Subtitles لأنه ربما يفسد البيانات التي نحتاج فحصها في القرص الصلب
    os dados que estudei sugerem que a melhor prova da existência é sermos lembrados uma vez depois de idos. Open Subtitles البيانات التي درستها تقترح أن أفضل دليل على وجود الناس هو وجود أحد يتذكرهم حتى بعد رحيلهم
    É a primeira vez que apresentamos os dados que vocês vão ver. TED وهذه هي المرة الأولى التي نقدم فيها هذه المعلومات التي سترونها.
    Faz sentido com os dados que temos da caixa negra. Open Subtitles هذا يبدو منطقياً مع البيانات الواردة من الصندوق الأسود
    Em sete hora, demos-lhes os dados que eles, de outro modo, só conseguiriam obter em dois ou três dias — e com uma resolução maior. TED أعطيناهم في سبع ساعات البيانات التي يمكن أن تستغرق يومين إلى ثلاثة أيام لتصلهم بأي طريقة أخرى، وبوضوح أعلى.
    O FIREBall despenhou-se no deserto do Novo México, e não conseguimos recolher os dados que queríamos. TED كرة النار هبط اضطراريًا في صحراء نيومكسيكو، ولم نحصل على البيانات التي أردناها.
    Olhámos por todo o mundo com todos os dados que pudemos obter. TED نظرنا حول العالم لكل البيانات التي يمكن أن تصلها أيدينا
    Por que razão não usamos os dados que temos? TED لماذا لا نستخدم البيانات التي لدينا؟ عندنا بيانات في الأمم المتحدة
    os dados que nos mandaste são precisos? Open Subtitles ما هي دقة هذه البيانات التي أرسلتها لنا، لانا؟
    os dados que recebi do Gabinete de Meteorologia indicam... que a tempestade atingirá o estuário do Tamisa daqui a três horas. Open Subtitles البيانات التي تلقيتها من مركز الأرصاد تشير أن العاصفة ستصل مداخل التايمز خلال ثلاث ساعات من الآن
    Agora, enquanto monitorizo o aparelho, não vou conseguir ver exactamente os dados que estão a ser copiados. Open Subtitles ،بينما أراقب الآداة .. لن أتمكن من رؤية البيانات التي تمّ نسخها بالضبط
    Teve ocasião de ver os dados que lhe enviei por e-mail acerca do meu projecto de clonagem humana? Open Subtitles هل سنحت لكِ الفرصة لرؤية البيانات التي أرسلتها على بريدكِ الألكتروني؟ مشروعي عن الأستنساخ البشري؟
    Mas o grande dano são os dados que ela fez download, temo que estejam nas mãos dos chineses. Open Subtitles الضرر الحقيقي هي البيانات التي حمّلتها الذي أخشى أنّه الآن في أيدي الصينيين
    Ouve, os dados que tens em casa, são uma prova importante. Open Subtitles أسمعي، البيانات التي لديكِ في منزلكِ، إنها أدلة مهمة
    Eu estava compilando todos os dados que me pediu e quando comecei a juntar os arquivos, vi a conexão. Open Subtitles كنتُ أقوم بتجميع كل البيانات التي جعلتني أبحث عنها وعندما بدأتُ بترتيبها رأيتُ أن الرابط بينهم كانَ واضحاً
    Significa que não vamos ter os dados que queremos, facilmente. Open Subtitles ما يعني أننا لن نتمكن من الحصول على البيانات التي نريدها بسهولة
    Estamos apenas no início da era dos megadados. Honestamente, não somos muito bons em manejar todos os dados que conseguimos reunir atualmente. TED نقف الآن على اعتاب هذا العصر المعلوماتي و بصراحة لسنا بارعين في هذا المجال في تصنيف المعلومات التي نحصل عليها.
    Portanto, todo o mundo dela eram os dados que lhe fornecera. TED بذلك عالمه الكلي هو المعلومات التي أعطيته إياها.
    Ele não está a aquecer com os dados que entram, mas com os que saem. Open Subtitles هذا الخادم ليس محموما من البيانات الواردة فيه بل من البيانات الخارجة
    Preciso de todos os dados que a NASA tenha... da dilatação e contracção dos metais no lançamento e da resistência dos anéis em resposta à temperatura. Open Subtitles أحتاج أي بيانات لدى ناسا في وقت الخريف عن مرونة معززة حلقات الصواريخ الصلبة واستجابتها لدرجة الحرارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد