Diz que estavas a ver os edifícios que ele estava a inspeccionar. | Open Subtitles | قولي إنّكِ كنتِ تتفحّصين المباني التي كان يفتّشها، وأنّكِ أخضعتِه |
Está bem escondido por trás de várias fachadas, mas todos os edifícios que arderam ontem à noite têm o mesmo senhorio. | Open Subtitles | الحل مخبئ خلف بعض أسامي الشركات ولكن كل المباني التي احترقت بالأمس، |
E ficava a olhar para os edifícios, numa escala maior, sentindo que os edifícios que me rodeavam e que estavam a ser projetados e que estavam nas publicações que eu via pareciam frios e sem alma. | TED | وكنت هنالك أشاهد على نطاق المباني الأوسع و وجدت ان المباني التي كانت حولي و التي كان يجري تصميمها والتي كانت موجودة في المنشورات التي كنت أتصفحها جعلتني اشعر انها بلا روح و باردة. |
Ela mostra-nos todos os edifícios que são realmente difíceis para combater incêndios lá dentro. | Open Subtitles | إنها تبين لنا جميع المباني... التي قد تمثل صعوبة في إطفاء الحرائق بها. |
Ouve, Espo, achamos que o incendiário examina os edifícios que incendeia. | Open Subtitles | اسمع يا (إسبو)، إننا نعتقد أنّ مُفتعل الحرائق يُراقب المباني التي يحرقها. |
Vou procurar todos os edifícios que o Sionis tem em Gotham. | Open Subtitles | سأبحث عن كل المباني التي يملكها هو أو شركاته في (غوثام). |